Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «camion étant vraiment très » (Français → Anglais) :

Nous avons mis en marche les dispositifs d'urgence du véhicule de police, soit des gyrophares de toutes sortes, ce camion étant vraiment très éclairé, ainsi que la sirène.

We engaged the emergency equipment on the police vehicle, which is lights—and this particular vehicle is very well lit up; it has lights all over the place—and the siren.


Le taux de chômage étant toujours d'environ 9 p. 100, ces 200 000 emplois seraient vraiment très importants.

With unemployment hanging around 9%, those 200,000 new jobs would be very important indeed.


En étant vraiment très optimiste, on peut s'attendre à ce qu'ils soient en fonction à partir de 2016.

Based on a very optimistic scenario, we can expect them to be operational starting in 2016.


2007 devrait être l’année d’un renouveau dans la politique de communication, étant donné que les citoyens ont été vraiment très oubliés jusqu’ici.

2007 should be the year in which our communication policy is overhauled, given that Europeans have been very much forgotten up until now.


Je peux dire à la Chambre et à mes électeurs que je suis fière de me lever et de voter contre le projet de loi C-38 et d'appuyer de tout mon être la définition traditionnelle du mariage comme étant exclusivement l'union d'un homme et d'une femme (1955) M. Werner Schmidt (Kelowna—Lake Country, PCC): Monsieur le Président, je sais que la députée d'en face travaille vraiment très fort pour représenter ses électeurs.

I can tell the House, and I can tell the constituents that I represent, that I am proud and honoured to stand in my place and to vote in opposition to Bill C-38 and to support, with all of my fibre and being, the traditional definition of marriage as being the union of one man and one woman to the exclusion of all others (1955) Mr. Werner Schmidt (Kelowna—Lake Country, CPC): Mr. Speaker, I know the hon. member opposite is trying really hard to represent her constituents.


Alors, je le dis très clairement, je crois que nous ne remplissons pas aujourd’hui le critère de Copenhague sur la capacité de l’Union à avoir de nouveaux adhérents sans briser son élan et je dirai simplement, Monsieur le Président, que ce serait un signe vraiment très fort que de dire aux peuples: l’Europe reprend son destin en main en étant capable d ...[+++]

Therefore, I would say very clearly that I think that, at the moment, we are not meeting the Copenhagen criterion on the ability of the EU to take on new members without losing momentum, and I would simply say, Mr President, that it would send a very strong signal if we said to the people: Europe is taking its destiny back into its own hands by being able to state where its borders are.


Je voudrais m’arrêter sur trois points du rapport que je considère comme étant vraiment très importants.

I should like to comment on three points in the report which I consider extremely important.


Cela étant, je suis vraiment très satisfait du fait que cette Agence soit pour l’instant incapable de se charger de la réalisation de toute tâche d’exécution importante, car il ne sert absolument à rien de créer une agence de façon aussi précipitée et sans coopération adéquate.

This being so, I really am very happy that this Agency is at present unable to take responsibility for carrying out any major implementing tasks, as there is absolutely nothing to be gained from setting up an agency with such precipitate speed and without proper cooperation.


Nous sommes confrontés à des adversaires - je voudrais plutôt dire des partenaires au niveau international - qui sont vraiment très forts dans ce secteur, les États-Unis étant naturellement les premiers d'entre eux.

We have to deal here with opponents – perhaps I should say partners at international level rather than opponents – who are very very strong in this sector, especially the United States.


J'ai jugé que c'était vraiment très pathétique étant donné que nos vis-à-vis, les députés de l'opposition, venaient justement de parler du consensus qu'on retrouvait au comité, de l'ouverture qu'il y avait au comité relativement aux amendements.

I thought it was a pathetic display, considering that members in the opposition had just finished saying how much consensus and openness there was in the committee for reviewing amendments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

camion étant vraiment très ->

Date index: 2023-07-04
w