Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cabinet avait décidé » (Français → Anglais) :

Mme Elsie Wayne: Pourriez-vous nous dire environ quand, quel moi et quelle année, vous avez appris que le cabinet avait décidé de scinder le contrat du projet d'hélicoptère maritime?

Mrs. Elsie Wayne: Could you please tell us the approximate date, the month and the year, that you were told of the cabinet's decision to split the maritime helicopter project procurement?


Dans ce cas, le groupe chargé de l'évaluation environnementale avait déclaré que le projet aurait de graves conséquences négatives sur les pêches et les Premières nations. Finalement, le ministre de l'Environnement d'alors, Jim Prentice, avait décidé — avec l'appui du Cabinet, j'en suis sûr — de ne pas donner le feu vert au projet.

That panel recommended that there would be severe and negative impacts on fisheries and First Nations, and at the end of the day, the Minister of the Environment, then Jim Prentice, I am sure with the support of the cabinet decided that project should not go ahead.


Selon ce que l'on pouvait lire dans les journaux, le document du Cabinet révélait que le ministère de la Justice avait donné le conseil suivant: «sa position n'est pas solide et la Cour fédérale pourrait très bien décider en faveur du Sierra Club» (0920) Contre toute attente, le cabinet a décidé de concevoir une évaluation environnementale fantôme pour la vente à la Turquie, laquelle pouvait être transformée rapidement en un examen ...[+++]

According to media reports, the cabinet document revealed that the justice department has advised that “its case is not strong and that the Federal Court may well rule in favour of the Sierra Club” (0920) Incredibly, the cabinet then went on to devise an invisible shadow environmental assessment for the Turkey sale, which could be quickly converted to a screening to meet CEAA requirements if we won our case.


- (NL) Il y a quelques années, le PDG de Renault, M. Louis Schweitzer, qui, entre parenthèses, avait été auparavant le principal secrétaire particulier du cabinet du Premier ministre socialiste français, a décidé, dans l’intérêt de ses actionnaires, de fermer l’usine Renault de Vilvoorde et de licencier dans la foulée quelques milliers de travailleurs flamands.

– (NL) A few years ago, the CEO at Renault, Mr Louis Schweizer, who had, incidentally, been the principal private secretary in the cabinet of France's Socialist Prime Minister in a previous life, decided, in the interest of his shareholders, to close down the Renault factory in Vilvoorde and make a few thousand Flemish workers redundant in the process.


Je lui ai demandé d'expliquer pourquoi le Cabinet avait décidé d'ordonner la révision du décret d'exemption du CRTC sur la réception domestique directe par satellite.

I asked the minister to explain why cabinet had decided to order a review of the CRTC exemption order on direct home satellites.


Mme Copps l'a reconnu, elle a aussi admis qu'elle avait été plus loin que la promesse faite dans le livre rouge et que c'est pourquoi elle avait décidé, courageusement et conformément à ses principes, de démissionner du Cabinet et de la Chambre des communes et de demander une réélection aux électeurs de Hamilton-Est qu'elle a servis avec un dévouement sans pareil au cours des deux dernières législatures.

Ms Copps also acknowledges that she went beyond the promise in the Red Book, and for that reason she has taken the principled and courageous stance to resign from the cabinet, resign from the House of Commons, and be re-elected by the people of Hamilton East, whom she has served with absolute devotion for the last two Parliaments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cabinet avait décidé ->

Date index: 2023-08-13
w