Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c-45 pourraient rendre " (Frans → Engels) :

Pouvez-vous donner des exemples qui pourraient compléter le projet de loi, qui pourraient identifier ces services intermédiaires et qui pourraient rendre le projet de loi plus efficace dans la lutte contre le crime organisé?

Can you give us some examples that could complement the bill, that could identify these intermediary services and that could make the bill more efficient in the fight against organized crime?


Aux termes de l'article 19, paragraphe 3, du règlement Horizon 2020, «sont exclus de tout financement les domaines de recherche suivants: les activités de recherche en vue du clonage humain à des fins de reproduction; les activités de recherche visant à modifier le patrimoine génétique d'êtres humains, qui pourraient rendre cette altération héréditaire; les activités de recherche visant à créer des embryons humains uniquement à des fins de recherche ou pour l'approvisionnement en cellules souches, notamment par transfert nucléaire de cellules somatiques».

Article 19(3) of the Horizon 2020 Regulation states that "the following fields of research shall not be financed: research activity aiming at human cloning for reproductive purposes; research activity intended to modify the genetic heritage of human beings which could make such changes heritable; research activities intended to create human embryos solely for the purpose of research or for the purpose of stem cell procurement, including by means of somatic cell nuclear transfer".


Des modifications prévues dans le projet de loi C-45 pourraient rendre cela possible pour les bandes qui le souhaitent.

We had some changes in Bill C-45 that may allow that for certain bands who wish to pursue that.


les activités de recherche visant à modifier le patrimoine génétique d'êtres humains, qui pourraient rendre cette altération héréditaire

research activity intended to modify the genetic heritage of human beings which could make such changes heritable


activités de recherche visant à modifier le patrimoine génétique d'êtres humains, qui pourraient rendre cette altération héréditaire.

research activities intended to modify the genetic heritage of human beings which could make such changes heritable.


Comment le ministre de la Santé peut-il expliquer qu'on refuse l'accès à des médicaments qui pourraient sauver des vies, alors qu'on accepte de fournir sans compter des implants qui pourraient rendre des milliers de femmes malades?

How can the Minister of Health explain denied access to drugs that could save lives while there are no limitations on implants that could make thousands of women sick?


- les activités de recherche visant à modifier le patrimoine génétique d'êtres humains, qui pourraient rendre cette altération héréditaire(2),

- research activity intended to modify the genetic heritage of human beings which could make such changes heritable(2).


- les activités de recherche visant à modifier le patrimoine génétique d'êtres humains, qui pourraient rendre cette altération héréditaire(2).

- research activity intended to modify the genetic heritage of human beings which could make such changes heritable(2),


Les réformes internes et les mesures de libéralisation pourraient rendre le secteur des services plus efficace et compétitif (services financiers, télécommunications, transport...).

Internal reforms and liberalisation measures could render more efficient and competitive the service sector (financial services, telecommunications, transport,.).


Pensez-vous que des amendements à ce projet de loi pourraient en réduire ou en supprimer les inconvénients, ou pourraient rendre ce projet de loi plus utile?

Do you think there are amendments that could be made to this bill to remove that harm, reduce that harm or make the bill more useful?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-45 pourraient rendre ->

Date index: 2024-03-21
w