Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c-36 seront utiles » (Français → Anglais) :

Elle signifie qu'il faut moins de temps pour obtenir une qualification ou un certificat, que les organismes de formation doivent proposer des modules plus personnalisés mais aussi plus brefs et mieux ciblés, que l'individu doit s'autofinancer pendant une durée plus courte et est absent moins longtemps du travail, et qu'il existe la motivation supplémentaire de savoir que les acquis antérieurs seront utiles pour progresser plus rapidement.

It means less time is needed to complete a qualification or to attain a certificate, suppliers are required to provide more tailored but also shorter and more targeted modules, the individual has to finance him/herself for a shorter time, he/she misses work less, and there is the added motivation of knowing that what individuals have already achieved will help them progress more quickly.


Les activités de recherche qui seront utiles pour la capacité GMES et ses utilisateurs couvriront des thèmes tels que:

Research activities that will be of benefit to the GMES capacity and users will cover issues such as:


En effet, un tel point de vue fait fi de la possibilité que ces documents contiennent des éléments de preuve qui seront utiles à la défense, des éléments de preuve qui seront non pas décisifs, mais qu'un juge de première instance ou un jury pourrait prendre en considération.

It does, in effect, ignore the possibility that there may be evidence in some of these records that will be helpful as one aspect of a defence, not the ultimate issue and not the ultimate factor that succeeds in a defence, but one factor that a trial judge or a jury may take into account.


Les informations et les connaissances obtenues grâce à ces systèmes seront utiles pour promouvoir une utilisation intelligente des ressources stratégiques, pour soutenir l'élaboration de politiques fondées sur des données probantes, pour stimuler de nouveaux services environnementaux et climatiques et créer de nouveaux débouchés sur les marchés mondiaux.

Information and knowledge from these systems will be used to stimulate the smart use of strategic resources, to support the development of evidence-based policies, to foster new environmental and climate services, and to develop new opportunities in global markets.


Le système éducatif doit fournir les compétences qui seront utiles à l’industrie, notamment pour les jeunes sortant de l’école et pour les diplômés.

The education system must provide the right skill set for use in industry, particularly for school leavers and graduates.


Monsieur le président, toutes ces mesures seront utiles à nos secteurs des ressources naturelles, mais il y a aussi dans le Plan d'action économique des mesures qui seront utiles parce qu'elles stimuleront l'activité économique.

Mr. Chairman, while all of the measures I've cited will assist our natural resources sectors, there are other measures in the economic action plan that will also help by stimulating greater economic activity.


Les critères de durabilité ne seront utiles que s’ils amènent des changements dans le comportement des acteurs du marché.

Sustainability criteria will be effective only if they lead to changes in the behaviour of market actors.


À long terme, je pense que de tels petits abattoirs régionaux nous seront utiles et pas seulement au niveau local. En fin de compte, ils seront très acceptables pour le marché international.

In the long term, I think, such small, regional abattoirs would benefit us, and not just locally; in the end, they would be very acceptable to the international market.


Outre que ces études seront utiles pour évaluer l'efficacité du programme lui-même, il est permis d'espérer qu'elles seront précieuses pour ceux qui, dans d'autres régions de l'Europe (peut-être plus excentrées encore), ont à résoudre des problèmes similaires dans leurs propres sociétés.

This latter will not only be of use in assessing the impact of the programme itself, but will hopefully also be of benefit to those in other areas of Europe (perhaps even further afield) who face similar problems in their own societies.


Il faut donc se demander si les outils que va créer le Parlement avec le projet de loi C-36 seront utiles pour longtemps.

We must consider whether the tools Parliament enacts in Bill C-36 will be appropriate tools well into the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-36 seront utiles ->

Date index: 2022-10-10
w