Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c'est-à-dire le genre de personnes que nous employons déjà " (Frans → Engels) :

On ne peut pas demander à des gens sains d'esprit et intelligents, c'est-à-dire le genre de personnes que nous employons déjà, de faire carrière dans une industrie où ils ne pourront pas gagner plus de 10 000 $ par année.

You just cannot get sane, intelligent people, which is the kind of people we have, to get serious about an industry if their income prospects are less than $10,000.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique de voisinage et des négociations d'élargissement, a fait la déclaration suivante: «Les nouveaux programmes adoptés aujourd'hui nous permettent de tenir les engagements que nous avons contractés dans le cadre du groupe de travail commun UA-UE-NU et de renforcer encore le soutien déjà important que nous apportons actuellement aux personnes dans le besoin en Libye. Nous nous employons ...[+++]

Commissioner for Neighbourhood and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, affirmed: "With today's new programmes we are delivering on the commitments made in the framework of the joint EU-AU-UN Task Force and increase our already significant on-going support to those in need in Libya. We are actively working to save lives, protect people, as well as offering humane alternatives for people to leave the country and return back home.


Nous avons mentionné quelques pays comme ça, mais je pense que ce serait vous induire en erreur que de dresser une liste et de dire: «Arrêtez d'investir dans ces pays, un point c'est tout», sans penser au prochain niveau et dire: «Quel genre d'investissements encouragerait la démocratie ou nuirait à la démocratie et au respect des droits de la personne

We've mentioned a few countries like that, but I think it would be a little misleading of us to come out with a list and say, “Let's stop investing, period, in these countries”, without going to the next level, and saying, “What kind of investment would further democracy or deteriorate democracy and human rights?”


Nous recevons des propositions de candidats dans lesquelles, quand nous les examinons, et je dis cela avec tout le respect dû aux personnes concernées, nous ne voyons personne qui, selon nous, pourrait faire du bon travail. Ce sont clairement des gens bien, qui ont déjà montré dans le cadre de leurs fonctions qu’ils faisaient bien leur travail, mais les personnes qui no ...[+++]

We are given proposals for candidates, which when we consider – and I say this with all due respect to the people concerned – we do not see anyone that we believe could not do a decent job. These are clearly good people who have already shown in their jobs that they can do their work well, but the people that have been presented to us are not people who, on the basis of any authority that they may have demonstrated in their past work, can actually say to the national supervisory authorities where they would stand in the event of a conflict.


Cette exigence ne veut absolument pas dire qu'il y aura effectivement une réduction. Je suis absolu convaincu de la nécessité de poursuivre le genre de recherche que nous avons déjà financée, qu'il s'agisse de recherche fondamentale ou de recherche effectuée par le gouvernement—ce qui peut poser un problème—ou par l'industrie.

I can tell you that I am a very, very strong advocate of continuing with the kind of research we've funded in the past, whether it's basic research or government research—there may be a problem—or industry-oriented.


Ma deuxième remarque concerne l’objectif du plein emploi - 70% de personnes exerçant un emploi en Europe -, compte tenu du fait qu’à l’instar des États-Unis, certains pays de l’Europe du Nord ont déjà dépassé ce seuil: il ne fait aucun doute que la présence des femmes sur le marché de l’emploi ne représente pas uniquement un souhait exprimé par celles-ci, mais également une nécessité pour l’ensemble de la Communauté. Le rapport de Mme Estrela, que ...[+++]

The second relates to the target of full employment – 70% of people in work in Europe – taking account of the fact that some countries in northern Europe, like the United States, have already exceeded that threshold: there is no doubt that the presence of women in the job market is not only what women want but also what our entire Community needs. Mrs Estrela’s report, which we put forward and which the Committee on Women’s Rights and Gender Equality adopted, promotes the contribution of women with a view to fulfilling this objective.


Je voudrais me joindre aux collègues qui se sont prononcés pour une directive européenne horizontale qui traite de ce problème, mais je voudrais dire, dans tous les cas, que cette Année européenne des personnes handicapées constitue déjà un succès étonnant. En effet, on n’a jamais tant parlé de ce problème à tant d’endroits et on n’a jamais eu autant conscience de tout ce que nous devons faire, à tous les niveaux de responsabilité, où que nous nous tro ...[+++]

I would like, however, to say that this European Year has already been an enormous success, because never has there been so much discussion about this issue in so many different places and never have we been so aware of everything that we need to do, at all levels of responsibility, wherever we happen to be in the European Union.


Nous savons déjà ce que ce genre d'épidémies a pu provoquer, notamment après des génocides qualifiés de "tropicaux", lorsque 50 000 personnes avaient été tuées dans cette même région de Goma.

We already know what this type of epidemic can lead to, particularly after the so-called ‘tropical’ genocide in which 50 000 people were killed in the same region of Goma.


Le comité vous pose donc aujourd'hui la question suivante: allez-vous mettre sur pied un processus décisionnel pour décider s'il y a lieu de prévoir ce genre de portes, ou avez-vous déjà décidé de ne pas imposer cette règle, et dans ce cas, voudriez-vous bien nous le dire?

The question that this committee is asking you today is this: Will you have in place a decision-making process to decide yes or no about the doors, or had you already decided no about the second door, and if you have please tell us?


Pouvez-vous nous dire si vous avez déjà vu ce genre d'accommodements, si cela existe déjà, peut-être dans d'autres pays ou dans d'autres sociétés?

Can you tell us whether you have already seen these kinds of accommodations, whether they already exist, perhaps in other countries or in other societies?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est-à-dire le genre de personnes que nous employons déjà ->

Date index: 2021-12-15
w