Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'est vraiment notre devoir » (Français → Anglais) :

Cependant, tout en promouvant et en protégeant cette liberté en ligne conformément à la charte des droits fondamentaux de l’UE, il est de notre devoir de protéger les citoyens contre les groupes criminels organisés qui tentent d'exploiter à leurs fins cette liberté.

But while promoting and protecting this online freedom in line with the Charter of Fundamental Rights of the EU, we must also strive to protect citizens from the organised criminal gangs who seek to exploit such openness.


Il est de notre devoir à tous de créer un environnement dans lequel chacun puisse développer ses talents, indépendamment de son parcours ou de ses origines.

It is our common duty to create an environment in which everyone’s talents thrive, regardless of background or origin.


Mon collègue, M. Telegdi, et moi-même sommes ici ensemble parce que c'est vraiment notre devoir d'intervenir ensemble sur ce sujet. Nous croyons passionnément qu'on ne peut pas accepter de compromis sur ces principes.

My colleague, Mr. Telegdi, and I are here together because we really belong together on this issue.We passionately believe that you cannot compromise on those principles.


«Il est de notre devoir de fournir un cadre approprié pour que la population puisse faire ses propres choix.

It is our duty to deliver the right framework so that people can make their own choice.


Sur le plan moral, il est de notre devoir de sauver cette génération d'enfants réfugiés et d'investir dans leur avenir.

Our moral duty is to save this generation of refugees children and invest in their future.


Notre devoir, mais aussi notre intérêt, est de leur donner la possibilité et les moyens de mener une vie sûre et décente.

Our duty, and also our interest, is to give people the chance and the means for a safe and decent life.


Mais je pense que si nous perdons de vue.Après avoir tenu toutes ces audiences, après avoir constaté qu'il y a un problème—et la solution ne réside peut-être pas dans ce projet de loi qui, à mon avis, bien franchement, ne fera pas l'affaire—, si nous laissons la situation nous échapper, comme dans le cas du dossier FA facet, alors nous ne faisons pas vraiment notre devoir.

But I think if we lose track.Once we go through these hearings, when we see there's a problem with things—and it may not be this bill, which I don't think will address it, quite frankly—if we let it get out of our grasp, just as with the FA facet stuff, then we're really not doing the right thing.


Si le Canada est vraiment déterminé à contribuer au rétablissement de la paix au Proche-Orient, il est donc de notre devoir d'accorder notre protection à ces trois réfugiés.

If Canada is truly serious about its efforts for true peace in the Middle East, then it is also our duty to give these three refugees our protection.


Honorables sénateurs, lorsque nous avons accepté de siéger dans cette Chambre, nous avons accepté en même temps d'être fidèles aux nobles devoirs qui nous étaient confiés: notre devoir envers l'institution du Sénat, que nous avons la responsabilité de rendre efficace et pertinente, notre devoir envers nos partis politiques respectifs, qui sont le véhicule primordial de notre action et de notre engagement publics. Mais, surtout, nous avons accepté notre devoir envers la Constitution de ce pays, ...[+++]

Honourable senators, when we agreed to sit in this chamber, we also agreed to be true to the noble duties we were given: our duty to the Senate as an institution, which we have a responsibility to make effective and relevant; our duty to our respective political parties, which are the primary vehicles of our action and our public commitment; but the most important duty we have accepted is our duty to the Constitution of this country, which gives us weighty responsibilities vis-à-vis the people of the regions we represent and the Can ...[+++]


C'est notre responsabilité historique, c'est notre devoir, c'est notre intérêt.

This is our historic duty. This is also in our interest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est vraiment notre devoir ->

Date index: 2022-04-24
w