Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'est un enjeu assez complexe » (Français → Anglais) :

Or, ces nouvelles formes de relations intergouvernementales ne sont pas encore assez solides pour qu'on puisse s'attaquer à un enjeu aussi complexe.

My sense is that those new forms of intergovernmental relations are not yet robust enough to tackle an issue of this complexity.


C'est une question importante à laquelle nous devrions répondre par écrit puisque c'est un enjeu assez complexe.

This is an important question that we should follow up on in writing, because there is some complexity to it.


Étant donné que cette question est assez complexe, la suite de cet exposé des motifs est consacrée à la présentation du problème en cause et d'un certain nombre de solutions potentielles.

As this issue is rather complex, the remainder of this explanatory statement is dedicated to outlining the problem at hand, as well as to presenting a number of potential solutions to it.


S’agissant d’un enjeu aussi complexe que la protection des consommateurs, il fallait dès le départ une approche qui tienne compte de tout cela.

An approach that takes account of all this was needed from the outset for an issue as complex as consumer protection.


Il s'agit d'un montant d'argent qu'on remet à une société collective de distribution des droits, montant qui est redistribué aux artistes selon un calcul assez complexe mais assez juste aussi.

It is money paid to a collective society that distributes rights, and that money is redistributed to artists according to a complex but fair formula.


S'il y a une chose que j'ai pu constater, c'est que l'enjeu est assez complexe. Il faut deux stratégies, dont l'une à long terme et l'autre à court terme.

There have to be two strategies, one long term and one short term.


Afin de procéder à cette modification assez complexe de la proposition de la Commission, votre rapporteure a inclus dans le règlement à l'examen le règlement d'exécution en vigueur ainsi que les propositions de modification de cet acte présentées par la Commission selon la procédure de comitologie.

In order to make this rather complex change to the proposal your rapporteur has included the current implementing regulation along with the proposals for amending this act proposed in the comitology procedure by the Commission in the regulation.


Messieurs les présidents, chers collègues, je veux saluer le résultat obtenu lors du Conseil européen sur le paquet climat-énergie, un résultat qui fait de l’Europe la pionnière dans ce domaine et qui montre que nous pouvons, sur un enjeu aussi complexe, nous mettre d’accord à vingt-sept, à l’unanimité, en un temps record.

Mr Barroso, Mr Sarkozy, ladies and gentlemen, I welcome the result achieved during the European Council on the energy and climate change package. It is a result that puts Europe at the forefront in this field and shows that, even on such a complex issue, we can reach agreement unanimously, between 27, in record time.


Il s'agit d'un projet de loi très technique, assez volumineux et assez complexe.

This is a very technical, long and complex bill.


Il s'agit d'un enjeu majeur, complexe, à long terme, pour lequel nos démocraties ont une responsabilité importante à assumer.

This is a major and complex issue with a great deal at stake in the long term and our democracies have an important responsibility to assume for it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est un enjeu assez complexe ->

Date index: 2025-10-04
w