Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'est très possible puisque » (Français → Anglais) :

C'est très possible puisque dans différentes communautés, les choses sont très différentes.

It's quite possible because circumstances can be very different in different communities.


Les PME opèrent dans des environnements nationaux et locaux très différents et sont elles-mêmes de nature très variée (puisqu’on y trouve des entreprises artisanales, des micro-entreprises, des entreprises familiales et des entreprises d’économie sociale).

The national and local environments in which SMEs operate are very different and so is the nature of SMEs themselves (including crafts, micro-enterprises, family owned or social economy enterprises).


Une définition stricte de la fréquence et de la régularité appropriées des vérifications n'est pas possible puisque celles-ci doivent refléter la situation du territoire national concerné sous l'angle de la sécurité.

A strict definition of the appropriate frequency and regularity with which checks may be carried out is not possible since this should reflect the security situation in the territory of the Member State concerned.


L’exécution du budget pour 2005 a été très satisfaisante, puisque 99,93 % des crédits d’engagement ont été utilisés (99,07 % en 2004).

Budgetary implementation in 2005 was highly satisfactory. 99.93 % of commitment appropriations were implemented in 2005 (against 99.07 % in 2004).


Mais ces choix ne sont pas possibles puisque par son pouvoir de taxation, par sa très grande capacité de venir chercher des revenus, le gouvernement fédéral dicte des choix ou se sert de la fiscalité pour le faire et définit donc, à sa façon, des priorités qui ne correspondent pas aux nôtres.

However, these choices cannot be made because, with its taxation power, with its huge power to collect revenues, the federal government dictates its decisions, or uses the tax system to do so, thus setting priorities that are not necessarily the same as our own.


Puisqu'on nous demande de nous pencher sur une question très complexe, puisqu'il n'y a aucun texte sur lequel nous pouvons nous fier, comme la Loi de l'impôt sur le revenu, et puisqu'il n'y a aucun précédent pertinent concernant la grossière négligence, avez-vous quelque chose à dire à ce sujet?

Do you have any comment on that? Given that we're asked to consider a very complex matter because there's nothing in writing, like in the Income Tax Act, no case law really on point on gross negligence.


Les poissons devraient être maintenus sous une photopériode appropriée aussi longtemps que possible, puisque le rythme nycthéméral influence la physiologie et le comportement des poissons.

Fish should be maintained on an appropriate photoperiod as far as possible since the day/night cycle influences the physiology and the behaviour of fish.


L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): C'est très possible, honorables sénateurs, puisque mon bureau m'a appris qu'il reste très peu de questions au Feuilleton ou de questions dont j'ai pris note auxquelles on n'a pas répondu.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, there is a very strong possibility, given the fact that my office reports to me that very few questions, both on the Order Paper and those which I have taken as notice, have not received responses.


En Irlande, le taux d'inspection reste également très insatisfaisant puisque les contrôles n'ont porté au cours de l'année 2000 que sur 194 des 1330 navires ayant fait escale dans les ports irlandais, ce qui représente un pourcentage de 14,6%, en augmentation cependant puisque 7,5% des navires avaient été inspectés en 1999.

Ireland's inspection rate is also very inadequate: only 14.6% (194) of the 1 330 ships entering Irish ports were inspected last year, but that represents an improvement compared with 1999 when only 7.5% of the total number of ships entering Irish ports were inspected.


Pour ces pays, la première période de programmation sera très brève puisqu'elle couvrira au mieux les années 2004-2006 au lieu de sept ans pour les anciens États membres.

For these countries, the first programming period will be very short, covering at most 2004-2006, as opposed to the seven years enjoyed by existing Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est très possible puisque ->

Date index: 2023-05-15
w