Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bénéficiaires étaient davantage impliqués " (Frans → Engels) :

35. reconnaît qu'à la suite de son contrôle des projets de préadhésion pour la période 2001-2005, la Cour des comptes européenne a déclaré que la durabilité des projets pourrait être accrue: i) si les bénéficiaires étaient davantage impliqués; ii) si aucun projet n'était lancé sans un plan de maintenance; iii) si la Commission assurait un suivi plus strict de la répartition et de l'utilisation des équipements et des infrastructures financés par l'Union; et iv) si l'assistance technique fournie était complétée comme il se doit par la volonté d'encourager activement les réformes institutionnelles; souligne que, malgré les améliorations ...[+++]

35. Acknowledges that, following its audit of pre-accession projects for the period 2001-2005, the European Court of Auditors stated that project sustainability could be improved if: (i) beneficiary involvement was increased; (ii) no projects were launched without a maintenance plan; (iii) the Commission monitored distribution more closely and evaluated the use of EU-funded equipment and infrastructure; and (iv) the delivery of technical assistance was adequately complemented by active encouragement for institutional change; underlines the fact that despite improvements under the IPA programme some weaknesses still remain, notably in terms of stakeholder involvement and maintenance, and notes, for instance, that during the 2011 programming process in T ...[+++]


M. Burford: Vous ne m'avez pas convaincu que ce serait une bonne chose pour le pays si trois quarts de million de jeunes étaient davantage exposés à des risques à cause du cannabis, davantage menacés de perdre leur potentiel humain, une des plus grandes tragédies qui puissent se produire, et davantage menacés d'être impliqués dans des accidents causant la mort ou des blessures graves et de souffrir d'autres problèmes de santé.

Mr. Burford: You have not convinced me that it will be a good thing for this country to have three-quarters of a million kids becoming more at risk because of cannabis, more at risk of losing their human potential, which is one of the greatest tragedies that can ever happen, and more at risk of becoming involved in fatal and serious-injury accidents and other health problems.


Le passé a montré que, souvent, sans une stratégie d'ensemble globale, les investissements de l'Union en général, y compris, donc, ceux dans la recherche, le développement et l'innovation (RDI), ne débouchent pas sur les résultats souhaités: la gamme des bénéficiaires était trop large, les décisions du monde politique étaient trop éloignées de la situation réelle du terrain, et les connexions étaient insuffisantes entre les acteurs impliqués et les échelons de ...[+++]

Past experience has shown that, in the absence of a comprehensive overall strategy, EU investment generally, including in research, development and innovation (RDI), has often failed to produce the desired results.


Tout d’abord, elle a conclu qu’un régime destiné à compenser les coûts des émissions de CO2 inclus dans le prix de l’électricité des gros consommateurs d’énergie à partir de janvier 2013 était conforme aux règles de l’UE en matière d’aides d’État, notamment parce que les incitations à réduire davantage les émissions de CO2 étaient maintenues pour les bénéficiaires.

Firstly, the Commission has concluded that a scheme compensating energy-intensive users for CO2 costs in their electricity price as of January 2013 is in line with EU state aid rules, in particular because it maintains incentives for the beneficiaries to further reduce their CO2 emissions.


Nous devons par conséquent nous assurer, tant en cette période préélectorale que par la suite, que les véritables bénéficiaires de l’assistance structurelle sont davantage impliqués dans le débat relatif à la forme à donner à la politique de cohésion. Ces personnes sont nos concitoyens et nos électeurs.

We must therefore ensure, both in the current pre-election period and afterwards, that the actual recipients of structural assistance are more involved in the debate over what form cohesion policy should take. These people are our fellow citizens and our constituents.


La violence a occulté le message réel qu'étaient venus délivrer les véritables manifestants, en marge du sommet, à savoir que les citoyens voulaient être davantage impliqués dans le processus de construction de l'Europe à venir.

The violence overshadowed the real message that came from the genuine demonstrators outside the summit, which was that people want to be more involved in this process of building the Europe of the future.


Je voudrais toutefois souligner un aspect de cette politique de concurrence. Elle sera plus proactive, moins basée sur l’attente des notifications et davantage sur les actions d’initiative de la part de la Commission et des autorités nationales de la concurrence. Nous avons voulu réserver un rôle particulier aux consommateurs, qui sont en définitive les destinataires et les bénéficiaires ultimes de notre politique de concurrence, par exemple via une série de dispositifs visant à impliquer ...[+++]

I should, however, like to stress an aspect of this competition policy which will be proactive, based less on waiting for notifications and more on initiatives taken by the Commission and the national competition authorities; we wanted to give a special role to consumers, who are the ultimate beneficiaries towards whom our competition policy is actually directed, by means of, for example, a number of provisions designed to make consumer associations more involved in investigations into matters concerning competition, whilst also encouraging them to register complaints.


Doté par le projet de constitution de nouvelles responsabilités en matière de contrôle du principe de subsidiarité, ce qui étaient l'une des revendications majeures du CdR, et satisfait de la reconnaissance accordée au rôle des autorités locales et régionales, le Comité des régions souhaite impliquer davantage encore le citoyen dans le processus décisionnel communautaire en étant, notamment, consulté sur tous les domaines qui ont des répercussions à l'échelle régionale et locale.

Having been given new responsibilities in the draft constitution for monitoring application of the subsidiarity principle, which was one of its main demands, and pleased with the fact that the role of local and regional authorities has been recognised, the Committee of the Regions would like to see citizens more closely involved in the Community decision-making process, notably by being consulted on all areas that have regional or local implications.


w