Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budgétaire structurel devrait progresser cette » (Français → Anglais) :

La réduction du solde budgétaire structurel devrait progresser cette année à un rythme légèrement inférieur à celui observé en 2012.

The reduction of the structural budget balance is expected to advance at a slightly slower pace this year than in 2012.


Accompagnée de politiques budgétaires responsables, la poursuite des réformes structurelles devrait viser avant tout à créer les conditions de la relance de l'investissement et de la progression des salaires réels afin de soutenir la demande intérieure.

Alongside responsible fiscal policies, the pursuit of structural reforms should focus on creating the conditions to boost investment further and to increase real wage growth to support domestic demand.


Par la suite, la Grèce devrait progresser vers la réalisation de son objectif budgétaire à moyen terme à un rythme approprié, notamment en respectant le critère des dépenses, et se conformer au critère de la dette.

Thereafter, Greece should progress towards its medium-term budgetary objective at an appropriate pace, including respecting the expenditure benchmark, and comply with the debt criterion.


Selon les projections, toutefois, ce pays devrait accomplir l'effort budgétaire structurel requis tant en 2017 que pour l'ensemble de la période 2016-2017.

However, the country is projected to deliver the required structural fiscal effort both in 2017 and, in cumulative terms, over 2016 and 2017.


Alors que la règle d’équilibre budgétaire structurel devrait être adoptée avant la fin de 2013, le caractère contraignant des règles en matière de dépenses et de plafonds n’a pas encore été renforcé.

While the structural budget balance rule is expected to be adopted before the end of 2013, the binding nature of expenditure rules and ceilings has not yet been strengthened.


Le rythme d’amélioration des soldes budgétaires structurels devrait toutefois être plus lent qu’en 2012.

The pace of consolidation in terms of structural budget balances is expected to be slower than in 2012.


[1][1] L'objectif à moyen terme (OMT) spécifique à chaque pays correspond à la position budgétaire structurelle à laquelle le pays considéré devrait parvenir, et qu'il devrait maintenir, au cours du cycle pour assurer la viabilité de ses finances publiques et disposer d'une marge de manœuvre pour garantir le respect des valeurs de référence fixées par le traité en ce qui concerne le déficit et la dette en cas d'écarts de production ...[+++]

[1] [1] The country-specific medium-term objective (MTO) corresponds to the structural budgetary position that Member States should achieve, and maintain, over the cycle, in order to ensure sustainable public finances and provide room to safeguard respect of the Treaty reference values for the deficit and the debt at times of negative output gaps (see Vade mecum on the Stability and Growth Pact, European Commission Occasional Papers 151, May 2013)


Pour que cette évaluation soit possible, les objectifs budgétaires structurels ainsi que les mesures exceptionnelles et temporaires doivent également être communiqués.

In order to make this assessment possible, structural budgetary targets and one-off and other temporary measures are also among the required information in this section.


En combinant des mesures concernant l'offre et la demande, cette action stratégique devrait comprendre une stimulation de l'investissement, un engagement renouvelé en faveur de réformes structurelles et une attitude responsable en matière budgétaire, tout en tenant compte de leurs incidences en matière sociale et d'emploi.

Combining supply- and demand-side measures, that policy action should encompass a boost to investment, a renewed commitment to structural reforms and the exercise of fiscal responsibility, while taking into account their employment and social impact.


Après la baisse importante de l'excédent du compte des administrations publiques attendue cette année, en termes tant effectifs que structurels, le rapport conclut que l'Irlande devrait éviter une nouvelle réduction de l'excédent budgétaire structurel en 2002.

After the large decline in the general government surplus expected for this year, in both actual and structural terms, the Report concludes that further reduction in Ireland's structural fiscal surplus in 2002 should be avoided.


w