Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budgétaire devraient viser » (Français → Anglais) :

Dans ce contexte, les politiques devraient viser à consolider la reprise et à stimuler la convergence vers les pays les plus performants.Les États membres devraient profiter des «vents favorables» actuels pour mettre effectivement en œuvre des réformes ambitieuses et mener des politiques budgétaires responsables.

In this context, policies should be directed at consolidating the recovery and fostering convergence towards the best performers.Member States should take advantage of the current "tailwinds" to effectively implement ambitious reforms and pursue responsible fiscal policies.


Dans le même contexte, les considérations budgétaires devraient également viser à un équilibre adéquat afin de mettre les objectifs des politiques intérieures de l'UE davantage en adéquation avec les objectifs extérieurs en favorisant les initiatives telles que la stratégie Europe 2020, mais aussi la démocratie, l'état de droit, les droits de l'homme, l'esprit d'entreprise et la protection de l'environnement.

In the same context, budgetary considerations should also provide a fine balance for better alignment of the goals of EU internal policies with external objectives through mainstreaming of initiatives such as the Europe 2020 strategy, democracy, rule of law, human rights, entrepreneurship and environmental protection.


31. salue les divers efforts consentis afin de résoudre la crise, notamment les réformes structurelles durables et renforçant la croissance; souligne la récente adoption du nouveau cadre renforcé de gouvernance de l'Union; est d'avis que, si elles ne permettent pas de surmonter la crise du jour au lendemain, ces réformes devraient viser à rendre les mesures d'ajustement budgétaire plus crédibles en réduisant leurs incidences négatives à court terme sur la croissance et en fixant le cadre d'u ...[+++]

31. Welcomes the various crisis resolution efforts, including sustainable and growth-enhancing structural reforms; underlines the new reinforced EU governance framework adopted recently; considers that, while those reforms cannot suddenly solve the crisis, they should aim at enhancing the credibility of the fiscal adjustment, reducing its negative short-term impact on growth and setting up the framework for better policy-making in the years when growth has returned;


6. salue la priorité donnée à la réforme de la gouvernance économique européenne et insiste sur le fait que celle-ci doit tenir pleinement compte de la position du Parlement telle que définie dans ses résolutions du 20 octobre 2010, et doit viser la poursuite des objectifs économiques et sociaux de l'Union, conformément à l'article 3 du traité de Lisbonne; rappelle que le Parlement et le Conseil, les deux branches de l'autorité budgétaire, devraient être associés à part égale à toute mobilisation du mécanisme européen de stabilité fi ...[+++]

6. Welcomes the priority given to the reform of European economic governance and insists that such reform must take full account of the Parliament's position as set out in its Resolutions of 20 October 2010, and must have as its purpose the furtherance of the Union's economic and social objectives, as set out in Article 3 of the Lisbon Treaty; recalls that EP and Council as the two arms of the budgetary authority should be equally involved in any mobilisation of the European Financial Stability Mechanism, whose budgetary consequences are still to be clarified;


56. estime que la stratégie de relance économique ne doit en aucun cas engendrer de nouveaux déséquilibres structurels ni une profonde inégalité entre les revenus, qui sapent la productivité et la compétitivité de l'économie, mais qu'elle devrait plutôt introduire les réformes nécessaires pour surmonter ces déséquilibres; estime que les mesures financières et budgétaires des États membres devraient viser à la protection des salaires, des retraites, des allocations de chômage et du pouvoir d'achat des ménages sans toutefois menacer la viabilité à long ter ...[+++]

56. Takes the view that the economic recovery strategy should under no circumstances give rise to fresh structural imbalances and major income disparities, which are holding back productivity and competitiveness in the economy, but should rather introduce the reforms needed to tackle such imbalances; considers that the financial and fiscal measures taken by the Member States should protect salaries, pensions, unemployment benefits and households' purchasing power without jeopardising the long-term sustainability of public finances or Member States' capacity to provide essential public services in the future;


1. souligne résolument l'importance de politiques macro-économiques européennes qui apportent une réponse rapide et étroitement coordonnée afin de limiter les charges budgétaires engendrées par les mesures de sauvetage, et d'aider au redressement de la croissance économique mondiale; fait observer, cependant, que les principes du pacte de stabilité et de croissance ne doivent pas être mis à mal et que les États membres devraient viser un assainissement budgétaire;

1. Strongly underlines the importance of European macroeconomic policies responding quickly and in a highly co-ordinated way in order to contain the fiscal burdens of the bailout schemes and help to resuscitate global economic growth; however, observes that the principles of the stability and growth pact must not be undermined and that Member States should aim for fiscal consolidation;


Les décisions budgétaires du gouvernement devraient viser à améliorer directement la qualité de vie des gens (1210) Si nous mesurons tous les engagements budgétaires en fonction de l'étalon des gains de productivité, ne dépenserons-nous de l'argent dans les domaines de la santé, de l'éducation et des enfants que s'il y a des données statistiques démontrant que cela permettra d'accroître la productivité?

Budget decisions in government policy should aim to improve people's quality of life directly (1210) If we measure all budget commitments against the yardstick of productivity enhancement, will we only spend money on health, education, and children if there's statistical evidence that this will lead to higher productivity?


En effet, à terme, avec le vieillissement de la population, des dépenses de sécurité sociale risquent de peser sur le budget de l'Etat; ces nouveaux efforts d'assainissement budgétaire devraient viser avant tout l'administration centrale, laquelle devrait rester déficitaire durant toute la période 1998-2002; la dette publique, qui est nettement inférieure à la valeur de référence de 60 % du PIB fixée dans le Traité, devrait continuer de baisser régulièrement pour tomber aux alentours de 43 % du PIB d'ici 2002; la mise en œuvre de réformes structurelles, par exemple concernant le marché des services et celui du travail, contribuerai ...[+++]

the focus of future budgetary consolidation should be central government finances, which is projected to remain in deficit throughout the period 1998-2002; government debt, which is clearly below the Treaty reference value of 60% of GDP, is expected to fall steadily to about 43% of GDP by 2002; structural reform, for example on the services and labour markets, would contribute to the successful implementation of the stability programme.


Dans un contexte marqué par une croissance plus lente, mais globalement supérieure à son niveau potentiel, les États membres devraient pérenniser les progrès budgétaires spectaculaires enregistrés ces dernières années et viser, ou conserver, des positions budgétaires proches de l'équilibre ou excédentaires.

Against a background of growth slowing down but in general remaining above potential, Member States should anchor the impressive budgetary improvements of recent years and move towards, or maintain, underlying budgetary positions close to balance or in surplus.


A cet egard, les efforts devraient porter principalement dans les domaines suivants : - l'ouverture du marche interieur europeen doit etre acceleree et intensifiee; - la tache essentielle de la politique monetaire est d'assurer la stabilite interne et externe, en meme temps qu'une expansion monetaire compatible avec les objectifs de croissance; - 2 - - la politique financiere dans les pays ou le deficit budgetaire est eleve doit continuer a viser a la consolidation, mais ...[+++]

The key aspects are the following: - there should be an accelerated opening up and strengthening of the Community's internal market; - 2 - - the main task of monetary policy is to ensure internal and external stability, providing a money supply that accomodates the desired rate of growth; - financial policy in the countries ith large budget deficits should remain on a consolidation course but any room for manoeuvre used to underpin growth; - the Community and the national governments should examine the possibility of doing more to meet the existing need for public infrastructure investment offering high economic returns; - continuing ...[+++]


w