Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budget investit 700 millions " (Frans → Engels) :

Cet ensemble d'initiatives révèle que ce budget investit 700 millions de dollars dans les pratiques et les technologies environnementales.

When all these measures are taken together, this budget will invest $700 million in environmental technologies and practices.


LEADER II a fourni une aide à environ 900 groupes d'action locale au sein des régions rurales pendant la période 1994-1999. Son budget qui était de 300 millions d'euros par an, a été porté à 700 millions d'euros avec les cofinancements.

LEADER II provided support in rural areas to around 900 local action groups over the period 1994-1999 from a budget of EUR 300 million a year which was increased to EUR 700 million through co-financing.


C'est pourquoi le présent budget investit 90 millions de dollars sur trois ans afin que, tout en profitant des avantages que procure la biotechnologie, nous ayons la capacité de la garder sécuritaire.

Therefore, this budget will provide funding over the next three years to ensure that as we receive the benefits of biotechnology, we also have the ability to ensure its safety.


Dans le cas contraire, certaines des dépenses supplémentaires proposées, comme les 700 millions d'euros restants en faveur de l'initiative pour l'emploi des jeunes au cours de la période 2018-2020, seraient menacées, et il sera probablement nécessaire que la Commission utilise le budget de la rubrique «Agriculture» pour allouer des fonds supplémentaires à la sécurité et à la migration.

Otherwise, some of the additional proposed expenditure – like the remaining €700 million for the Youth Employment Initiative during 2018-2020 – would be at risk and the Commission would probably need to use budget from the agriculture heading to pay for additional amounts devoted to security and migration.


Cependant, je dois également mentionner que le budget investit 37 millions de dollars additionnels par année pour soutenir les trois conseils fédéraux chargés d'accorder des subventions à la recherche, 65 millions de dollars supplémentaires au titre du financement de Génome Canada et jusqu'à 100 millions de dollars pour la création d'un fonds canadien de recherche sur le cerveau.

However, I must point out that the budget invests an additional $37 million per year to support the three federal research-granting councils, an additional $65 million for Genome Canada, and up to $100 million to establish a Canada brain research fund.


La contribution maximale de la Communauté est de 700 millions EUR, dont 350 millions EUR sont à prélever sur les crédits budgétaires alloués au thème “transports (y compris l’aéronautique)” du programme spécifique “Coopération” du septième programme-cadre de recherche et développement technologique et 350 millions EUR sont à prélever sur le budget du programme-cadre pour les réseaux transeuropéens pour la période 2007-2013.

The maximum Community contribution shall be EUR 700 million of which EUR 350 million shall be paid from the budget appropriation allocated to the theme “Transport (Including Aeronautics)” of the Specific Programme Cooperation of the Seventh Framework Programme for research and technological development and EUR 350 million from the budget of the Framework Programme on Trans-European networks for the period 2007-2013.


La Commission investit 700 millions d'euros dans la recherche en nanotechnologie

Commission to invest Euro 700 million in nanotechnology research


Chacun des consortia présélectionnés s'engageant à supporter les deux tiers de ce coût, soit 1, 4 milliards d'euros, une somme de 700 millions d'euros reste à la charge du budget communautaire pour le financement de la phase.

Since each of the shortlisted consortiums has undertaken to bear two-thirds of this cost, i.e. EUR 1. 4 billion, EUR 700 million will be needed from the Community budget in order to fund the phase.


Il est prévu que 15 % du budget des sept domaines thématiques prioritaires du programme spécifique pour l'intégration et le renforcement (1 700 millions d'euros) soient consacrés aux PME.

At least 15% of the budget of the seven Priority Thematic Areas of the "Integrating and Strengthening" Specific Programme (EUR 1,700 million) will be dedicated to SMEs.


Par ailleurs, le budget investit 287 millions de dollars pour améliorer la prévention des problèmes de santé.

Further, this budget invests $287 million to improve efforts to prevent health problems from occurring.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget investit 700 millions ->

Date index: 2023-03-20
w