Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budget ajoute encore 300 millions » (Français → Anglais) :

D'un budget annuel de 300 millions d'euros, l'initiative aide les PME et soutient le développement du tourisme.

With an annual budget of EUR 300 million, the Initiative provides assistance to SMEs and supports the development of tourism.


S'y sont ensuite ajoutés 18,25 millions d'euros supplémentaires, qui ont été transférés de la ligne budgétaire B7-020A, débloquant ainsi un budget de 1 107 millions d'euros pour le financement de projets élaborés sur l'initiative des pays bénéficiaires.

This amount was then increased by EUR 18.25 million, which was transferred from line B7-020A. As a result, EUR 1 107 million was available to assist projects presented at the initiative of the beneficiary countries.


L'enveloppe relevant du 11 fonds européen de développement vient s'ajouter aux projets financés au titre du 10 fonds européen de développement pour une valeur totale de 300 millions d'euros, la plupart de ces projets étant encore en cours de mise en œuvre.

The envelope under the 11 European Development Fund comes in addition to the €300 million projects from the 10 European Development Fund, most of which are still being implemented.


Au cours de la dernière décennie, ces projets ont bénéficié d'un budget d'environ 300 millions EUR, financé principalement par les 5e, 6e et 7e programmes-cadres[35]. En mai 2005, la Commission a mis en place la plateforme technologique européenne des réseaux intelligents[36] en vue de créer une vision et un plan de recherche communs à l'Union européenne en la matière[37]. Il est nécessaire de poursuivre les efforts de RD dans le domaine des technologies avancées de réseau électrique et la plateforme devrait fournir des éléments utile ...[+++]

Over the last decade, about € 300 million has been spent on these projects, financed mainly through Framework Programmes 5, 6 and 7.[35] In May 2005 the Commission launched the European Technology Platform for Smart Grids[36] with the aim of creating a joint EU vision and research agenda for Smart Grids.[37] A continued RD effort towards advanced electricity network technology is necessary, and the Platform is expected to provide i ...[+++]


Doté d'un budget approximatif de 300 millions EUR pour la période 2007-2013, l'instrument de stabilité est un instrument de premier plan en matière de non-prolifération qui vise, avec d'autres instruments communautaires, à développer une culture internationale de la sûreté et de la sécurité dans les domaines CBRN.

With around 300 million EUR for the period 2007–2013, the Instrument for Stability is a major instrument on non-proliferation seeking to develop a CBRN safety and security culture throughout the world, together with other EU instruments.


Le budget doit notamment comprendre les mesures suivantes (ou, en cas de circonstances exceptionnelles, des mesures produisant des économies comparables): un nouvel élargissement de l’assiette de la TVA en appliquant le taux principal à certains biens et services bénéficiant actuellement du taux réduit (dans le but de recueillir un montant supplémentaire d’au moins 300 millions EUR); une réduction de l’emploi dans le secteur public s’ajoutant à la règle qui cons ...[+++]

The budget shall, in particular, include the following measures (or in exceptional circumstances, measures yielding comparable savings): further broaden the VAT base by moving goods and services from a reduced to a normal rate (with the aim of collecting at least an additional EUR 300 million); reduce public employment in addition to the rule of one recruitment for every five retirements in the public sector (with the aim of saving at least EUR 600 million); establish excise duties fo ...[+++]


Environ 300 millions EUR provenaient du budget de l'UE, laquelle en est encore aux premières étapes du déploiement effectif des réseaux intelligents[14]. Aujourd'hui, seulement 10 % environ des ménages de l'UE sont équipés d'un type de compteur intelligent, encore que la plupart des consommateurs n'en utilisent pas forcément toutes les fonctionnalités.

Around € 300 million has come from the EU budget. The EU is still in the early stages of the actual deployment of Smart Grids.[14] Today, only around 10 % of EU households have some sort of smart meter installed, although most do not necessarily provide the full scale of services to consumers.


D'un budget annuel de 300 millions d'euros, l'initiative aide les PME et soutient le développement du tourisme.

With an annual budget of EUR 300 million, the Initiative provides assistance to SMEs and supports the development of tourism.


Un budget spécial de 300 millions d'euros contribue au déploiement de la dorsale de communication à haut débit (GÉANT).

A special budget of EUR 300 million supports the roll out of the high-speed communications backbone (GEANT).


Son budget total est 300 millions d'euros pour plus de 4 ans, dont 40% sont déjà alloués à des projets ayant trait aux trois principales maladies transmissibles.

40% of its currently committed budget (total budget over 4 years is Euro 300 million) is on projects linked to the three major communicable diseases.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget ajoute encore 300 millions ->

Date index: 2024-07-20
w