Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brève période celles-ci parviennent ensuite » (Français → Anglais) :

L'augmentation des concentrations de COfavorise la croissance des plantes pendant une brève période; celles-ci parviennent ensuite à un nouvel équilibre et l'effet du CO diminue progressivement et peut même disparaître complètement.

The plants enjoy a brief period of increased growth because of the CO concentrations; then they reach a new equilibrium and that impact declines and, in fact, may disappear completely.


L'évaluation portait sur des données relatives à des sources d'émissions situées dans un rayon de 300 km autour de chaque ville. Ces données ont ensuite été combinées avec celles du scénario de base pour estimer l'évolution de ces émissions au cours de la période de modélisation (1990-2020).

In rough terms, the assessment took data on source emissions within a 300kmX300km domain around each city and combined these with the base case emissions data to estimate the evolution of these emissions over the modelling period (1990-2020).


D'autre part, la réalité des cliniques de fertilité est qu'elles permettent aux femmes d'être enceintes, les dirigent ensuite vers l'obstétricien, lequel les délivre de leur bébé et remet celui-ci entre les mains des pédiatres, tandis que les femmes, après une brève période postnatale, s ...[+++]

On the other hand, the reality of fertility clinics is that they get you pregnant, they hand you over to the obstetrician, the obstetrician gets you unpregnant, and the baby is handed on to the paediatrician, while you, after a brief post-partum period, are handed back to your family physician.


M. Robert Marleau: C'est aux partis d'opposition qu'incombe l'initiative de déclencher la période de questions et observations, et je suppose que le ministre présente ses arguments dans sa première réponse, là encore à charge pour le Président de s'assurer que celle-ci soit brève et équilibrée.

Mr. Robert Marleau: The initiative lies with opposing party members to launch the question and comment period, and I would assume that the minister states his case in his first response, again under the management of the Speaker to keep it brief and balanced.


Lorsque j’observe des exemples du secteur bancaire, où ce processus a pris des années, une période plus brève que celles que nous avions dans certains cas en Allemagne serait certainement appropriée.

When I look at examples from the banking sector, where this process has taken years, then a shorter period than we had in some cases in Germany would certainly be appropriate.


L’histoire de la Russie, après la brève période de démocratisation inaugurée en 1864 et qui s’est terminée en 1917 par la création de la Russie soviétique, un État totalitaire typique, dirigée d’abord par Lénine et Staline et ensuite par leurs disciples, a été une véritable négation de la démocratie.

The short period of democratisation that begin in 1864 ended in 1917 with the establishment of Soviet Russia, a typical totalitarian state, led first by Lenin and Stalin and then by their disciples, that was the very negation of democracy.


J'aimerais simplement vous poser une question. Celle-ci sera très brève, et je passerai ensuite la parole au Parti conservateur.

I would simply like to ask one question, which will be very brief, then I will give the floor to the Conservative Party.


Ensuite, après la Première Guerre mondiale, la Géorgie a connu une brève période d’indépendance durant ce que nous pourrions appeler le "printemps caucasien" - un point qui est généralement oublié.

Then after the First World War, Georgia enjoyed a brief period of independence during what we might term the ‘Caucasian Spring’, a fact that is generally forgotten.


L'attention s'est concentrée sur les prestations de chômage et leur impact sur les personnes s'efforçant de réintégrer le marché du travail après une période de chômage, mais elle s'est portée ensuite sur d'autres prestations sociales, notamment celles mises sous conditions de ressources.

While the attention has been focused on unemployment benefits and their impact upon those trying to re-enter the labour market after an unemployment spell, it has been extended to other welfare benefits particularly those subject to means testing.


Cependant, la plupart des Présidents donnent généralement une brève explication de leur décision, qui se fonde habituellement (mais non nécessairement) sur la représentation des partis à la Chambre, le nombre de motions parrainées par les divers partis jusqu’à ce moment-là, une certaine équité à l’égard des petits partis, la date de l’avis, le parrain de la motion, le sujet de celle-ci, son caractère votable ou non, et les ententes conclues par les pa ...[+++]

However, most Speakers usually give a short explanation for their decision, once again usually (but not necessarily) based on the representation of the parties in the House, the distribution of supply motions to date, fair play towards small parties, the date of notice, the sponsor of the motion, the subject matter, whether or not the motion is votable, and what has happened, by agreement among the parties, in the preceding Supply periods.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brève période celles-ci parviennent ensuite ->

Date index: 2021-08-07
w