Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bruxelles seront également » (Français → Anglais) :

Certaines composantes de l’EUTM Somalia seront également basées à Nairobi et à Bruxelles».

Elements of EUTM Somalia will also be based in Nairobi and Brussels’.


Certaines composantes de l’EUTM Somalia seront également basées à Nairobi et à Bruxelles».

Elements of EUTM Somalia will also be based in Nairobi and Brussels’.


Bien entendu, les droits de l’homme et l’État de droit seront également débattus lors du sommet de Bruxelles.

Of course, human rights and the rule of law will be debated at the Brussels Summit as well.


34. se félicite de l'annexe au budget relative à la gestion environnementale, qui offre un bel aperçu technique des postes budgétaires concernés; apprécierait également que soit prévue, dans ce contexte et dans la même annexe, l'inclusion dans les rapports annuels EMAS d'informations plus étoffées sur l'empreinte carbone de chacun des bâtiments du Parlement à Strasbourg, Bruxelles et Luxembourg, et sur les déplacements et le transport liés aux sessions, afin de présenter les résultats actuels liés à la réduction de l'empreinte carbon ...[+++]

34. Welcomes the budgetary annex on environmental management which gives a good technical overview of the budget items involved; would also welcome, in this context and in the same annex, the inclusion in the annual EMAS reports of more information on the differentiated carbon footprint of the Parliament's buildings in Strasbourg, Brussels and Luxembourg as well as on session-related travel and transport, to present the current results of reducing Parliament's carbon footprint and to illustrate the beneficial impact on the environment as a result of these investments, and indeed any savings achieved in the longer term;


Les médiateurs régionaux et les organismes homologues seront également invités à Bruxelles l'année prochaine.

The regional Ombudsmen and similar bodies will also be invited to Brussels next year.


Les médiateurs régionaux et les organismes homologues seront également invités à Bruxelles l'année prochaine.

The regional Ombudsmen and similar bodies will also be invited to Brussels next year.


Il est également évident que des programmes tels que les mécanismes actuels de la PAC pour la période 2000-2006 ne seront pas affectés par la décision prise à Bruxelles par les dirigeants de l'UE.

It is also clear that programmes such as the present CAP arrangements for the period 2000-2006 are not going to be affected by the decision of the EU leaders in Brussels.


6". Programme de travail" La coopération industrielle se concentrera sur des mesures concernant les facteurs du développement économique considérés dans la Déclaration de Bruxelles comme étant les axes portants du partenariat économique et financier ; c'est dans ce cadre que seront également définies certaines initiatives à caractère horizontal qui contribueront à la réalisation d'une stratégie de coopération industrielle euro-méditerranéenne cohérente.

6. Work Programme Industrial cooperation will be focused on measures concerning the factors in economic development considered in the Brussels Declaration: these are regarded as the key elements of economic and financial partnership; within this framework a number of horizontal initiatives contributing to implementation of a consistent Euro-Mediterranean industrial cooperation strategy will also be defined.


En 1994, un séminaire international rassemblant les différentes parties intéressées par la qualité de l'air dans les villes européennes est envisagé; au cours de celui-ci, des expériences menées antiérieurement à Paris, Madrid ainsi que celle de Bruxelles seront présentées et discutées; les participants pourront également échanger leurs expériences respectives.

In 1994, it is planned to hold an international seminar with all the various groups concerned with air quality in the towns and cities of Europe at which the experience gained in Paris, Madrid and Brussels will be presented and discussed. Participants will also have an opportunity to exchange their own experience.


Des représentants des Etats membres de l'UE et des diplomates des pays de l'Est en fonction à Bruxelles seront également invités à participer au séminaire.

Representatives from EU Member States and diplomats from Eastern countries based in Brussels will also be invited.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelles seront également ->

Date index: 2023-05-12
w