Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bref instant permettez-moi » (Français → Anglais) :

Nous serons ravis de répondre à vos questions dans un instant. Permettez-moi d'abord de vous dire quelques mots à propos du projet de loi S-3.

We would be happy to answer your questions in a moment, but first, I would like to say a few words about Bill S-3.


J'expliquerai dans quelques minutes ce que j'entends par « projet de loi C-26 bonifié ». Pour l'instant, permettez-moi d'expliquer pourquoi j'estime que le projet de loi C-383 représente la meilleure avenue.

In a few minutes I will explain what I mean by Bill C-26-plus, but now I will discuss why the approach found in Bill C-383 is the appropriate way and the best path forward.


Toutefois, pour l’instant, permettez-moi de limiter mes réponses à certains aspects fondamentaux de la discussion avec quelques remarques de conclusion.

However, at this time, let me concentrate my answers on some of the key aspects of the discussion with a few concluding remarks.


Avant de vous rappeler pourquoi le Bloc québécois s'oppose à ce projet de loi, puisqu'il s'agit de mon premier discours en cette Chambre et pour me redonner le sourire un bref instant, permettez-moi de remercier sincèrement les électeurs de Verchères—Les Patriotes pour la confiance qu'ils m'ont accordée et qu'ils ont renouvelée au Bloc québécois lors des dernières élections.

Before reminding you why the Bloc Québécois opposes this bill, since this is my first speech in the House and just to put a smile on my face for a moment, I would like to sincerely thank my constituents from Verchères—Les Patriotes for the confidence they have shown in me and in the Bloc Québécois, confirmed once again during the last election.


Permettez-moi d’examiner quelques points un bref instant.

Let me just examine a few points briefly.


Pour l'instant, permettez-moi de souligner que le projet de loi ne vise qu'une personne condamnée pour une agression sexuelle de niveau 1, comme des attouchements sans consentement.

For now, let me point out that the bill only applies to someone being convicted for this level one sexual assault, such as non-consensual touching.


Permettez-moi de m'interrompre un instant pour adresser mes remerciements à Mme Berger pour le travail difficile qu'elle a réalisé en particulier sur cet acte législatif, ainsi qu'à M. Lehne, pour leur collaboration et leur travail soutenu avec moi comme avec mes services.

Let me pause here to record my thanks to Mrs Berger for the hard work that she has done on this particular piece of legislation, and also to Mr Lehne, for their cooperation and hard work with both myself and my services.


Permettez-moi pendant un bref instant de retirer ma casquette de président et de mettre celle de Suédois et de signaler à M. Sjöstedt que par souci de sécurité, j'ai cherché la réponse exacte à sa question de savoir si des personnes ont été signalées dans le SIS par les autorités suédoises au motif qu'elles avaient participé à la manifestation de Malmö ou qu'elles s'opposent à l'UE.

Let me take off my Presidency hat just for a while and put on my Swedish hat and inform Mr Sjöstedt that, for safety’s sake, I asked the same question as Mr Sjöstedt about whether any people were registered in SIS by the Swedish authorities because they took part in the demonstration in Malmö or because they are critical of the EU.


- (NL) Monsieur le Président, permettez-moi tout d'abord de remercier le commissaire de s'être rendu à Belgrade aussi rapidement et de nous faire le compte rendu de sa visite dans des délais aussi brefs.

– (NL) Mr President, let me start by thanking the Commissioner for his swift visit to Belgrade and for reporting back to us so promptly.


Au moment de conclure ce bref exposé, permettez-moi de mentionner un autre problème potentiel.

In drawing this brief presentation to a close, let me mention one other potential problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bref instant permettez-moi ->

Date index: 2023-02-18
w