Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «boucher faisait allusion tout » (Français → Anglais) :

Ensuite, il y a la diversité de la population à laquelle M. Boucher faisait allusion tout à l'heure.

Second, there is the diversity of the population to which Mr. Boucher referred a moment ago.


Dr Coffey: La majeure partie de ce travail a été effectuée par ce monsieur à qui Michel faisait allusion tout à l'heure, ce Johan Hjertqvist, qui est un économiste participant à ce projet avec le Stockholm Council.

Dr. Coffey: Most of this work has come from the gentleman that Michel referred to, Johan Hjertqvist, who is an economist working on this project with the Stockholm Council.


Cela est dû, dans une large part, au fait que ces structures ont été développées dans le secteur public; c'est d'ailleurs un concept auquel M. Claude Castonguay faisait allusion tout à l'heure, ce qui a placé des limites multiples à leur efficacité et à leur rayonnement.

This is due in large part to the fact that the structures were developed within the public sector, a point alluded earlier by Mr. Claude Castonguay, which put many limitations on their effectiveness and development.


Deuxièmement, sur un plan plus général, et je crois que Mme Jennings y faisait allusion tout à l'heure, il est important que les gens comprennent aussi comment tout cela s'intègre dans la conception générale de gestion d'un ministère ou de l'ensemble de l'appareil gouvernemental.

Second, on a broader basis—and I think Ms. Jennings was referring to that earlier—it's important that people also understand how this fits within the overall management philosophy of a department or of government at large.


Je vous demande donc, mes chers collègues, d'adopter l'amendement de compromis n° 11, résultat du trilogue auquel le commissaire Michel faisait allusion tout à l'heure, de l'adopter dans son ensemble, et de ne pas céder à la tentation qui verrait un amendement remettre en cause l'équilibre atteint.

I therefore ask Members to adopt Compromise Amendment No 11, which is the result of the trilogue Commissioner Michel mentioned a moment ago, to adopt it in its entirety and not give in to the temptation of an amendment that would upset the balance we have achieved.


Il m’a semblé que la question faisait allusion au président tchèque mais je peux vous dire de manière catégorique et en toute honnêteté qu’un sommet avec le Japon s’est déroulé à Prague il y a deux jours, sous la présidence du président Klaus au nom de l’UE, et si vous avez remarqué quoi que soit qui ne reflète pas le point de vue unifié de l’UE sur le changement climatique, n’hésitez pas à me le faire savoir, même si je sais déjà que rien de tel n’a eu lieu.

I sensed in the question an allusion to the Czech President but I can tell you categorically and honestly that two days ago a summit with Japan was held in Prague, chaired on behalf of the EU by President Klaus and if you spotted anything out of line there with the unified EU view on the climate, kindly let me know, although I know that but nothing of that kind took place.


Or, on nous a dit que dans le processus actuel, on faisait déjà un profil jurisprudentiel Paddy Torsney y faisait allusion tout à l'heure des candidats potentiels et qu'on en tenait compte dans le processus.

However, we have been told that, with the current process, we were already doing jurisprudence profiling—Paddy Torsney referred to this earlier—of potential candidates and that this was taken into account in the process.


En tout cas, je confirme ce qu'il a déclaré, en tenant compte par ailleurs que, lorsque le mandat a été émis pour cette résolution, la conférence des présidents faisait allusion aux deux commissions, à savoir celle des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense et celle des libertés et des droits des citoyens.

In any case, I confirm what he said, taking into account, furthermore, that, when the mandate was given for this resolution, the Conference of Presidents consulted the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy and the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs.


Même si de nombreuses évolutions nous avaient permis d’en douter, nous avions considéré malgré tout que tel était le cas et, récemment encore, on faisait allusion, du bout des lèvres, il est vrai, au principe de subsidiarité.

Even though many developments cast doubt on this, we did believe, in spite of everything, that this was the case and, more recently, reference was made, albeit half-heartedly, to the principle of subsidiarity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

boucher faisait allusion tout ->

Date index: 2021-10-09
w