Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «présidents faisait allusion » (Français → Anglais) :

Ça se reflète dans leur processus des traités, leurs ententes sur les mesures intérimaires et, maintenant, dans les ententes sur les forêts énoncées dans ce nouveau document auquel le président faisait allusion, qui guidait les relations entre les Premières nations et le gouvernement provincial pour ce qui est de la foresterie.

That is reflected in their treaty process, their inter-measures agreements, and now their forest arrangement agreements in this new document that the chairman referred to, which is guiding the relationships between the First Nations and the B.C. government when it comes to forestry.


Évidemment, plus le taux d'imposition est bas, plus cela règle les problèmes. Mais, malheureusement, ma solution magique à laquelle le président faisait allusion, ne marcherait pas dans ce cas-ci.

Obviously the lower your rates are, the less serious all such problems become, but unfortunately my magic bullet, which the chairman is alluding to, doesn't seem to work in this particular case.


C'est un exemple des situations auxquelles le Président faisait allusion le 14 mars dernier, lorsqu'il a déclaré: « les comités [.] se sont trouvés dans des situations qui frisent l'anarchie».

This is an example of the situation that the Speaker referred to on March 14 when he stated, “committees have found themselves in situations that verge on anarchy”.


Il m’a semblé que la question faisait allusion au président tchèque mais je peux vous dire de manière catégorique et en toute honnêteté qu’un sommet avec le Japon s’est déroulé à Prague il y a deux jours, sous la présidence du président Klaus au nom de l’UE, et si vous avez remarqué quoi que soit qui ne reflète pas le point de vue unifié de l’UE sur le changement climatique, n’hésitez pas à me le faire savoir, même si je sais déjà que rien de tel n’a eu lieu.

I sensed in the question an allusion to the Czech President but I can tell you categorically and honestly that two days ago a summit with Japan was held in Prague, chaired on behalf of the EU by President Klaus and if you spotted anything out of line there with the unified EU view on the climate, kindly let me know, although I know that but nothing of that kind took place.


– Monsieur le Président, nous saluons également le rapport Lynne, et soutenons pleinement l’engagement en faveur d’une directive globale. Nous considérons que celle-ci fait partie de l’évolution culturelle à laquelle faisait allusion M Bauer.

Mr President, we too welcome the Lynne report and fully support the commitment to a comprehensive directive and see this as part of the cultural shift that Mrs Bauer referred to.


Nous devons absolument prendre en considération le risque d’une issue mitigée, voire contre-productive, à laquelle faisait allusion la présidence du Conseil, étant donné les divergences internationales sur la question.

We need to be alive, however, to the risk of an ambiguous or even a counterproductive outcome – and the Council Presidency has alluded to it – given international divisions on this subject.


En tout cas, je confirme ce qu'il a déclaré, en tenant compte par ailleurs que, lorsque le mandat a été émis pour cette résolution, la conférence des présidents faisait allusion aux deux commissions, à savoir celle des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense et celle des libertés et des droits des citoyens.

In any case, I confirm what he said, taking into account, furthermore, that, when the mandate was given for this resolution, the Conference of Presidents consulted the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy and the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs.


Nous avons eu à traiter de règlements, de lois électorales et je crois que nous avons toujours assez bien réussi à refléter la diversité des opinions au sein de la Chambre et au sein des partis et à trouver d'excellentes solutions. Je pense que c'est à cela que notre collègue, qui occupe maintenant le fauteuil de président, faisait allusion plus tôt.

We've dealt with rules, we've dealt with election laws, and we've pretty well managed, I think, to reflect the diversity of opinions within the House and among the parties and come up with some pretty good solutions.


L'hon. Andy Scott (Fredericton, Lib.): Monsieur le Président, si je peux corriger ce que vient de dire le député, la présidence faisait allusion aux allégations que j'ai niées et je les nie une nouvelle fois.

Hon. Andy Scott (Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, if I can correct the hon. member, the chair was referring to the allegations which I have denied and I stand here and deny them once again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidents faisait allusion ->

Date index: 2024-08-19
w