Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
14

Traduction de «bon nombre de ces producteurs étaient regroupés » (Français → Anglais) :

Nous disposions de preuves au sujet de consommateurs dans le secteur agricole, et je puis vous affirmer que bon nombre de ces producteurs étaient regroupés au sein de coopératives très importantes.

We had evidence of agricultural consumers, and I can tell you a lot of them were from very large co-ops.


Elle est également très importante dans certains secteurs tels que les semi-conducteurs et les télécommunications, où les entreprises doivent regrouper bon nombre de technologies et, ainsi, obtenir un large éventail de droits de propriété intellectuelle.

This is critical in sectors such as semi-conductors and telecoms where companies need to bundle together many existing technologies and therefore require access rights to a range of IPRs.


Dans bon nombre de régions frontalières, notamment en Grèce, en Allemagne et en Finlande, les connexions routières à la frontière, les croisements transfrontaliers et les installations portuaires ont été nettement améliorés, tandis que les effets étaient plus limités dans les régions situées le long de la frontière entre l'Espagne et le Portugal et en Autriche.

In a number of border areas, particularly in Greece, Germany and Finland, road connections at the border, cross-border crossings and port facilities were improved significantly, while there were more limited effects in areas along the Spanish-Portuguese border and in Austria.


En 1885, plusieurs pétitions ont été refusées parce que les noms qui y étaient rattachés étaient imprimés plutôt que manuscrits, [14] alors que d’autres ont été contestées, des députés alléguant que bon nombre des signatures apposées étaient de la même écriture.

In 1885 a number of petitions were refused as the names attached to them were “in print, instead of in writing”, [14] while others were called into question amid allegations that many of the signatures were in the same handwriting.


Bon nombre de députés qui étaient ici lorsque le projet de loi C-13 a été adopté savent bien de quoi il s'agit, mais je vais en faire un bref historique pour ceux qui n'y étaient pas.

Many members are familiar with the background of this bill because they were here when Bill C-13 was passed, but I will provide a brief background for the benefit of new members.


4. Jusqu’à preuve du contraire, il est présumé que lors de la prise en charge par le transporteur, les bagages étaient en bon état apparent et que le nombre et la masse des colis correspondaient aux mentions portées sur le bulletin de bagages.

4. Subject to evidence to the contrary, it shall be presumed that when the carrier took over the registered luggage it was apparently in a good condition, and that the number and the mass of the items of luggage corresponded to the entries on the luggage registration voucher.


85 Par ailleurs, ainsi que l’a constaté la chambre de recours au même point de la décision [litigieuse], les frais en question étaient peu élevés ‘dans bon nombre d’États membres de l’Union européenne’, ajoutant ‘que ces données [faisaient] même complètement défaut pour certains États membres’.

85 Furthermore, the Board of Appeal found in the same paragraph of the decision [in dispute] that the costs in question were not very high “in a large number of Member States of the European Union”, adding “that those figures [were] completely missing for certain Member States”.


La plupart de ces séances étaient publiques et lui ont permis de recueillir le point de vue d’au-delà de 400 témoins, dont bon nombre de représentants d’organismes regroupant des milliers de membres (comme l’Association médicale canadienne ou l’Association des infirmières et infirmiers du Canada).

Most of these meetings were public sessions during which the Committee heard from over 400 witnesses, many of whom represented organizations that have thousands of members (such as the Canadian Medical Association and the Canadian Nurses Association).


L'avènement de l'économie fondée sur la connaissance a surpris bon nombre d'institutions qui n'étaient pas préparées à faire face aux problèmes soulevés par plusieurs questions d'actualité du fait des progrès de la science: les questions relatives aux aspects éthiques de la science, aux frontières de la recherche et au rôle de la science dans la gouvernance sont quelques exemples d ...[+++]

The advent of the knowledge economy has caught many of the society's institutions unprepared to face the issues rising from several questions, brought specifically to the fore because of the advancement of science: questions around ethics in science, the frontiers of research and the role of science in governance are a few examples of the difficult topics that could be addressed also in a regional context and gain from its richness and diversity.


Nous sommes prêts à supprimer intégralement nos subventions à l’exportation, tant critiquées, ce qui mettra les marchés d’exportation hors de portée de bon nombre de nos producteurs agricoles.

We are ready to eliminate our much-criticised export subsidies completely, by 100%, which will put export markets out of reach for many of our farm producers.


w