Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bis ces prescriptions devraient également » (Français → Anglais) :

Les États membres de l'UE devraient également être très largement représentés et presque tous les dirigeants d'Amérique latine et des Caraïbes devraient assister au sommet, qui sera dirigé par le président chilien Piñera, dont le pays assure actuellement la présidence de la CELAC.

A high level of participation is also expected from EU member states and virtually all leaders from Latin America and the Caribbean are expected to attend the Summit, hosted by President Piñera of Chile, which currently holds the CELAC Presidency.


Les positions résultant de contrats d’échange sur risque de crédit devraient être prises en compte non seulement pour déterminer si une personne physique ou morale détient, à l’égard d’un titre de la dette souveraine, une position courte nette importante qui doit être notifiée à une autorité compétente, mais elles devraient également être prises en compte lorsqu’une autorité compétente suspend les restrictions sur les contrats d’éc ...[+++]

The credit default swap position should be taken into account both for the purposes of determining whether a natural or legal person has a significant net short position relating to sovereign debt that needs to be notified to a competent authority and where a competent authority suspends restrictions on uncovered credit default swap transactions for the purposes of determining the significant uncovered position in a credit default swap relating to a sovereign debt issuer that needs to be notified to the competent authority.


Tous les secteurs de l’industrie et du commerce communautaires, et notamment les petites et moyennes entreprises, ainsi que tous les citoyens de l’Union, qui bénéficient des avantages économiques du marché intérieur, devraient pouvoir bénéficier également de niveaux élevés de protection des consommateurs, en particulier les clients résidentiels, et, lorsque les États membres le jugent opportun, les petites entreprises devraient également être en mesure de bénéficier des garanties du service public, en particulier en matière de sécurité d’approvisionnement et de tarifs raisonn ...[+++]

All Community industry and commerce, including small and medium-sized enterprises, and all citizens of the Union that enjoy the economic benefits of the internal market should also be able to enjoy high levels of consumer protection, and in particular household customers and, where Member States deem it appropriate, small enterprises should also be able to enjoy public service guarantees, in particular with regard to security of supply and reasonable tariffs, for reasons of fairness, competitiveness and, indirectly, to create employment.


Ils devraient également veiller à ce qu'un étiquetage clair permette d'identifier les dispositifs de «lecture» des informations stockées dans les puces, et établir un point de contact chargé d'informer les citoyens; les associations et les organisations de détaillants devraient faire mieux connaître aux consommateurs les produits équipés de puces au moyen d'un signe européen commun indiquant la présence d'une puce dans un produit; ...[+++]

They should also provide clear labelling to identify the devices that 'read' the information stored in smart chips, and provide a contact point for citizens to obtain more information. Retail associations and organisations should promote consumer awareness on products containing smart chips through a common European sign to indicate whenever a smart chip is used by a product.


Ces prescriptions devraient également s'inscrire dans le contexte de la protection des piétons et autres usagers vulnérables de la route et de la directive 2003/102/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 novembre 2003 relative à la protection des piétons et autres usagers vulnérables de la route en cas de collision avec un véhicule à moteur et préalablement à celle-ci (4).

These requirements should also be regarded in the context of the protection of pedestrians and other vulnerable road users and with reference to Directive 2003/102/EC of the European Parliament and of the Council of 17 November 2003 relating to the protection of pedestrians and other vulnerable road users before and in the event of a collision with a motor vehicle (4).


Nous affirmons également que le contrôle des effets néfastes et des habitudes de prescriptions devraient faire intervenir des médecins et des infirmières autochtones qualifiées.

We also say the monitoring of adverse effects and prescribing practices should include qualified aboriginal doctors and nurses in the process.


(19) Pour des raisons d'équité, de compétitivité et, indirectement, de création d'emplois, tous les secteurs de l'industrie et du commerce communautaires, et notamment les petites et moyennes entreprises, ainsi que tous les citoyens de la Communauté, qui bénéficient des avantages économiques du marché intérieur devraient pouvoir bénéficier également de niveaux élevés de protection des consommateurs, en particulier les ménages, et, lorsque les États membres le jugent opportun, les petites entreprises devraient également être en mesure de bénéficier des garanties du service pub ...[+++]

(19) All Community industry and commerce, including small and medium-sized enterprises, and all Community citizens that enjoy the economic benefits of the internal market should also be able to enjoy high levels of consumer protection, and in particular households and, where Member States deem it appropriate, small enterprises should also be able to enjoy public service guarantees, in particular with regard to security of supply and reasonable tariffs, for reasons of fairness, competitiveness and indirectly to create employment.


(1) Il convient d'introduire dans la directive 74/60/CEE du Conseil(4), des prescriptions concernant les vitres à commande électrique en vue d'éliminer, pour les enfants, les risques d'accident lors de la fermeture desdites vitres. Des prescriptions similaires devraient également s'appliquer aux toits ouvrants et aux cloisons de séparation à commande électrique. Il convient de modifier le titre et le champ d'application de la directive 74/60/CEE à cette fin.

(1) It is desirable to introduce into Council Directive 74/60/EEC(4), requirements concerning power-operated windows with the aim of eliminating the danger to children, which can occur when closing these windows; similar requirements should also apply to power-operated roof panel systems and partition systems; for this purpose the title and the scope of Directive 74/60/EEC should be amended accordingly.


ESTIME que la mise au point des stratégies sectorielles est un processus continu et que tous les secteurs de l'économie devraient contribuer à la réalisation de l'objectif global du développement durable; que, dans les transports aériens, une telle stratégie devrait viser à aboutir à long terme à une amélioration des performances environnementales des activités de transport aérien qui compense les incidences sur l'environnement de la croissance de ce secteur; les mesures prises dans ce sens ...[+++]

CONSIDERS that refining the sectoral strategies is an ongoing process and that all parts of the economy should contribute to the overall objective of sustainable development; considers that in aviation, such a strategy should aim at achieving in the long term an improvement to the environmental performance of air transport operations that outweigh the environmental impact of the growth of this sector; measures to this effect shou ...[+++]


Des actions à court et à long terme devraient également être mises au point. Toutes ces questions devraient être résolues dans les meilleurs délais, de préférence pour la conclusion du Conseil européen d'Helsinki en décembre 1999.

Both short- and long-term measures should be devised and agreement should be reached as soon as possible, preferably as early as the presidency conclusions of the Helsinki Summit of the European Council in December 1999.


w