Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bilatérales pourraient également » (Français → Anglais) :

Ces discussions bilatérales pourraient également être l'occasion d'examiner la nécessité de renforcer les mesures visant à mieux faire respecter la directive.

The need for more vigorous enforcement may also be a topic in these bilateral discussions.


98. regrette que la Commission ne se soit pas engagée à retirer sa proposition de règlement établissant des règles régissant l'accès des produits et des services des pays tiers au marché intérieur de l'Union dans le cadre de marchés publics, malgré la forte opposition de nombreux États membres à ce que de nombreuses personnes considèrent comme une mesure protectionniste qui pourrait entraîner d'importantes difficultés avec certains partenaires commerciaux, notamment des fermetures de marchés, en tant que mesures de rétorsion, non seulement dans le domaine des marchés publics mais également dans d'autres secteurs essentiels; estime que l ...[+++]

98. Considers it regrettable that the Commission has not committed to withdrawing its proposal for a regulation establishing rules on the access of third country goods and services to the EU’s internal market in public procurement in light of the strong opposition from a large number of Member States to what many see as a protectionist measure, which, if implemented, could entail significant trading difficulties with certain trading partners, including possible retaliatory market closures not only in public procurement, but also in other key sectors; believes that the issues identified by the Commission would be better add ...[+++]


73. regrette que la Commission ne se soit pas engagée à retirer sa proposition de règlement établissant des règles régissant l'accès des produits et des services des pays tiers au marché intérieur de l'Union dans le cadre de marchés publics, malgré la forte opposition de nombreux États membres à ce que de nombreuses personnes considèrent comme une mesure protectionniste qui pourrait entraîner d'importantes difficultés avec certains partenaires commerciaux, notamment des fermetures de marchés, en tant que mesures de rétorsion, non seulement dans le domaine des marchés publics mais également dans d'autres secteurs essentiels; estime que l ...[+++]

73. Regrets that the Commission has not given a commitment to withdraw its proposal for a regulation establishing rules of access of third-country goods and services to the EU’s internal market in public procurement, despite the strong opposition from a large number of Member States to what many see as a protectionist measure which could entail significant trading difficulties with certain trading partners, including possible retaliatory market closures not only in public procurement but in other key sectors; believes that the issues identified by the Commission would be better addressed in bilateral ...[+++]


92. souligne que le Parlement joue un rôle important, par l'intermédiaire de ses délégations parlementaires et de ses délégations aux assemblées parlementaires, dans le renforcement du dialogue politique et la promotion de libertés dignes de ce nom, de réformes démocratiques et de l'état de droit dans les pays partenaires du voisinage, et souligne que ces contacts pourraient également permettre d'évaluer le respect des critères à venir et d'adapter les coopérations bilatérales et multilatérales à la lumière des év ...[+++]

92. Stresses that the European Parliament plays an important role, through its parliamentary delegations and its delegations to parliamentary assemblies, in strengthening political dialogue and promoting fully-fledged freedoms, democratic reforms and the rule of law in its neighbouring partner countries and underlines that these contacts could also be a way to assess the fulfilment of the forthcoming criteria and to make the necessary adjustments to bilateral and multilateral cooperation arrangements in the light of events and the progress achieved;


92. souligne que le Parlement joue un rôle important, par l’intermédiaire de ses délégations parlementaires et de ses délégations aux assemblées parlementaires, dans le renforcement du dialogue politique et la promotion de libertés dignes de ce nom, de réformes démocratiques et de l’état de droit dans les pays partenaires du voisinage, et souligne que ces contacts pourraient également permettre d’évaluer le respect des critères à venir et d’adapter les coopérations bilatérales et multilatérales à la lumière des év ...[+++]

92. Stresses that the European Parliament plays an important role, through its parliamentary delegations and its delegations to parliamentary assemblies, in strengthening political dialogue and promoting fully-fledged freedoms, democratic reforms and the rule of law in its neighbouring partner countries and underlines that these contacts could also be a way to assess the fulfilment of the forthcoming criteria and to make the necessary adjustments to bilateral and multilateral cooperation arrangements in the light of events and the progress achieved;


– (PT) Je pense que maintenant que cette initiative a été lancée par la présidence portugaise toutes les conditions sont réunies pour tenir un débat ouvert et franc avec le Brésil sur toutes les questions qui pourraient perturber les relations bilatérales, mais également sur toutes celles qui ont le potentiel de développer et de renforcer ces relations.

– (PT) I think that, with the launching of this initiative by the Portuguese Presidency, all the conditions are now in place for an open and frank debate with Brazil on all the issues that could disrupt our bilateral relations, but also on all those that could develop and strengthen those relations.


Les relations bilatérales pourraient également comprendre des stimulants en faveur de produits qui respectent certaines normes sociales et/ou environnementales.

Bilateral relations could also involve positive incentives for products complying with certain social or/and environmental standards.


Les relations bilatérales de l’UE avec les Etats-Unis, le Japon, l’Australie et la Nouvelle Zélande pourraient également tirer profit d’un renforcement du rôle de l’Europe dans la région Pacifique.

The EU’s bilateral relations with the USA, Japan, Australia and New Zealand could also benefit from an enhanced European role in the Pacific region.


Ces discussions bilatérales pourraient également être l'occasion d'examiner la nécessité de renforcer les mesures visant à mieux faire respecter la directive.

The need for more vigorous enforcement may also be a topic in these bilateral discussions.


Si le Conseil des gouverneurs de la BCE décidait que, dans des circonstances exceptionnelles, les opérations bilatérales pourraient également être exécutées par la BCE elle-même (ou par une ou quelques banques centrales nationales agissant pour le compte de la BCE) les procédures applicables à ces opérations seraient adaptées en conséquence.

If the Governing Council of the ECB were to decide that, under exceptional circumstances, bilateral operations could also be executed by the ECB itself (or by one or a few National Central Banks acting as the operating arm of the ECB), the procedures for such operations would be adapted accordingly.


w