Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bienvenues et lui poser simplement " (Frans → Engels) :

Vous voyez le général Ray Henault tous les jours, à la séance d'information à laquelle, soit dit en passant, tout le monde est le bienvenu pour lui poser des questions.

General Ray Henault you see every day at the technical briefing, to which, by the way, everybody is welcome, from all parties, to come and participate and ask him questions.


Monsieur le Président, pour qu'on puisse poser d'autres questions, je lui dirai simplement ceci: 10 milliards de dollars pour le secteur automobile et 60 millions de dollars pour la foresterie.

Mr. Speaker, to leave time for other questions, I will simply say this: $10 billion for the automotive sector and $60 million for the forestry industry.


Je voudrais simplement lui poser une question à propos des pays et des gouvernements qui n’appliquent pas la directive «Inondations».

I would also just like to ask him about countries and governments that do not implement the Floods Directive.


Puis-je simplement lui poser une question spécifique en relation avec la mission de l’UE au Kosovo, qui est unique et n’a pas encore fait ses preuves à l’heure actuelle: pouvez-vous nous assurer que nous tirerons les enseignements de cette intervention et que nous serons prêts à offrir un soutien similaire aux autre pays de la région si nous sommes invités à le faire?

Could I just ask him, specifically in relation to the EU mission to Kosovo, which is unique and quite untested at this stage: can you assure us that we learn lessons from this intervention and will be ready to offer similar support to other countries in the region if and when we are invited to do so?


- (EN) Monsieur le Président, avant que le commissaire parle, je me demande simplement s’il ne convient pas lui poser une question complémentaire sur le calendrier de sa déclaration.

– Mr President, before the Commissioner speaks, I just wonder if it is in order to put a supplementary question to him on the timing of his statement.


La question que je voulais lui poser, c'est simplement s'il voulait bien accepter ce compliment.

I only wanted to ask him if he would accept my compliment.


- (EN) Puis-je, au nom de mon groupe, assurer le Commissaire que ces propositions sont les bienvenues et lui poser simplement l'une ou l'autre question à leur sujet ? Premièrement, pourrait-il nous en dire plus au sujet du programme de consultation relatif aux pays candidats ?

– Could I, on behalf of my group, assure the Commissioner that these proposals are welcome and just ask him a couple of questions about them: firstly, could he say more about the consultation programme regarding the candidate countries?


J'aimerais simplement lui apporter une précision et j'aurais une question à lui poser à la suite de cela.

I would simply like to clarify one point and then ask him a question.


Le fait que le Conseil cherche tout simplement à écarter des questions importantes que chaque député peut vouloir lui poser constitue un acte outrageant pour les membres de cette Assemblée.

It is a display of contempt for the Members of this House for the Council to seek simply to push aside important questions which individual Members may want to raise.


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, je souhaite la bienvenue au leader du gouvernement dans ses nouvelles responsabilités et je vais, de suite, lui poser une question.

Shortfall of Funds in Armed Forces Budget-Government Position Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, I wish to welcome the government leader to his new responsibilities, as well as ask a question of him.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bienvenues et lui poser simplement ->

Date index: 2022-11-06
w