Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bienfaisance religieux seront ensuite forcés " (Frans → Engels) :

Les Puissances neutres appliqueront par analogie les dispositions de la présente Convention aux blessés, malades et naufragés, aux membres du personnel sanitaire et religieux, appartenant aux forces armées des Parties au conflit, qui seront reçus ou internés sur leur territoire, de même qu’aux morts recueillis.

Neutral Powers shall apply by analogy the provisions of the present Convention to the wounded, sick and shipwrecked, and to members of the medical personnel and to chaplains of the armed forces of the Parties to the conflict received or interned in their territory, as well as to dead persons found.


Les organismes de bienfaisance religieux seront ensuite forcés de reconnaître comme légalement mariés les membres de leur personnel vivant en couples homosexuels.

Then it will be religious charities forced to recognize employees in same-sex relationships as legally married.


Cette modification a pour but de veiller à ce que, si un organisme de bienfaisance enregistré remet à un donataire reconnu des fonds qui seront ensuite utilisés pour mener des activités politiques, l'organisme de bienfaisance enregistré déclare ce don comme faisant partie de ses propres activités politiques.

The intent of the amendment is to ensure that when a registered charity provides funding to a qualified donee that is then used for political activity, the registered charity making the gift reports this as part of its own political activities.


8. demande, en urgence, aux dirigeants politiques, religieux et civils et aux forces de sécurité de se mettre à œuvrer ensemble pour faire cesser ce bain de sang et convaincre tous les citoyens d'Iraq qu'ils seront également protégés;

8. Calls, as a matter of urgency, on political, religious and civil leaders and the security forces to start to work together to end the bloodshed and ensure that all Iraqi citizens feel equally protected;


8. demande, en urgence, aux dirigeants politiques, religieux et civils et aux forces de sécurité de se mettre à œuvrer ensemble pour faire cesser ce bain de sang et convaincre tous les citoyens d'Iraq qu'ils seront également protégés;

8. Calls, as a matter of urgency, on political, religious and civil leaders and the security forces to start to work together to end the bloodshed and ensure that all Iraqi citizens feel equally protected;


À l’heure actuelle, malgré les manifestations internationales, le gouvernement thaïlandais prépare le rapatriement forcé et la déportation massive de plus de 4 000 Karènes, qui seront ensuite exposés à d’autres outrages.

Today, in spite of international protests, the Thai government is preparing for the forced repatriation and mass deportation of over 4 000 Karens, who will then be exposed to further indignities.


Il ne fait aucun doute qu'il y aura des cas où des étudiants religieux seront forcés soit au compromis, soit à abandonner leurs principes religieux, simplement pour s'intégrer au soi-disant enseignement public (2000) M. Jason Kenney: Monsieur Kopke, vous avez refusé de dire clairement si vous croyez que le rejet du mariage entre personnes de même sexe est comme le racisme.

There's no question that there are going to be instances where religious students are forced either to compromise or abandon their religious principles, simply to fit into the so-called public school system (2000) Mr. Jason Kenney: Mr. Kopke, you refused to state clearly whether you believe that the denial of same-sex marriage was analogous to racism.


C'est étrange, parce que le gouvernement a inclus une disposition, comme on l'a mentionné plus tôt, selon laquelle les responsables religieux ne seront pas forcés de célébrer des mariages, ce qui relève clairement des compétences provinciales.

Bizarre, because the government has included a clause, as mentioned earlier, stating religious officials will not be forced to perform marriages, clearly a provincial matter.


- (IT) Madame la Présidente, le groupe socialiste soutient évidemment de toutes ses forces la proposition de résolution, dont l'urgence se justifie par le fait que la Banque mondiale va bientôt prendre la décision à laquelle on a déjà fait allusion, à savoir qu'en finançant le programme de lutte contre la pauvreté en Chine occidentale, on risque de légitimer un transfert massif de populations d'origine chinoise vers le Tibet et donc de réduire les Tibétains à l'état de minorité dont la disparition du point de vue culturel, linguistique et ...[+++]

– (IT) Madam President, naturally, the Group of the Party of European Socialists fully supports this motion for a resolution. The fact that the World Bank is about to make its decision, which has already been mentioned, is conclusive proof of the urgent nature of the resolution. If the World Bank finances the programme to combat poverty in Western China, the Chinese Government is likely to transfer large numbers of ethnic Chinese to Tibet, with the risk, or rather the explicit intention, that the Tibetans will be reduced to a minority.


- (IT) Madame la Présidente, le groupe socialiste soutient évidemment de toutes ses forces la proposition de résolution, dont l'urgence se justifie par le fait que la Banque mondiale va bientôt prendre la décision à laquelle on a déjà fait allusion, à savoir qu'en finançant le programme de lutte contre la pauvreté en Chine occidentale, on risque de légitimer un transfert massif de populations d'origine chinoise vers le Tibet et donc de réduire les Tibétains à l'état de minorité dont la disparition du point de vue culturel, linguistique et ...[+++]

– (IT) Madam President, naturally, the Group of the Party of European Socialists fully supports this motion for a resolution. The fact that the World Bank is about to make its decision, which has already been mentioned, is conclusive proof of the urgent nature of the resolution. If the World Bank finances the programme to combat poverty in Western China, the Chinese Government is likely to transfer large numbers of ethnic Chinese to Tibet, with the risk, or rather the explicit intention, that the Tibetans will be reduced to a minority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bienfaisance religieux seront ensuite forcés ->

Date index: 2024-08-03
w