Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien que notre hémicycle soit largement » (Français → Anglais) :

Bien que l'internet soit largement utilisé aux États-Unis pour la vente et l'achat en ligne de valeurs mobilières (le nombre de ménages pratiquant la négociation en ligne a fait un bond de 30% entre mai 1999 et janvier 2000, passant de 2,7 à 3,5 millions), le courtage en ligne n'a fait que récemment son entrée sur la scène du commerce financier électronique dans l'UE.

Although the internet widely used for online trading of stocks and shares in the US (the number of households engaged in online trading jumped 30% between May 1999 and January 2000, from 2.7 million to 3.5 million) online EU brokerages are only recent entrants to e-financial commerce.


Bien que le bilan des négociations menées avec les autorités nationales et régionales soit largement positif, il subsiste çà et là des difficultés que la Commission a signalées dans sa communication :

While the negotiations with the national and regional authorities were broadly positive, there remain some difficulties, which the Commission noted in its communication:


En Irlande, la chute a été semblable, et le taux de chômage a été ramené à moins de 5%. Néanmoins, bien que le chômage soit aujourd'hui largement inférieur à la moyenne de l'Union européenne des Quinze en Irlande, il reste nettement supérieur à celle-ci (8%) en Espagne et continue à être plus élevé dans les régions d'Objectif 1 du pays que dans les autres régions (il dépassait légèrement 19% en 2002 en Estrémad ...[+++]

Nevertheless, although unemployment is now well below the EU15 average in Ireland, in Spain, it remains well above the average (8%) and continues to be higher in Objective 1 regions in the country than elsewhere (in Extremadura and Andalucía, it was just over 19% in 2002).


Si nous ne relevons pas ces défis, soit par inaction soit par manque de clairvoyance, nous compromettrions gravement notre primauté dans ce domaine, dont l'importance dépasse largement le secteur de l'énergie.

Failing to rise to this challenge, through inaction or lack of vision, would seriously endanger our leadership in this field, the importance of which reaches far beyond the energy sector.


Il paraît en effet aberrant que notre marché soit largement ouvert aux produits viticoles issus des pays émergents, alors que nous ne disposons pas d'un accès satisfaisant à leur marché.

It seems absurd, in fact, that our market should be very much open to wine products from emerging countries when we do not have satisfactory access to their market.


- (DE) Monsieur le Président, je souhaite à mon tour remercier le rapporteur pour ses efforts, bien que notre groupe soit plutôt insatisfait du résultat final obtenu en commission. C’est pourquoi je voudrais ce soir faire appel à vous tous pour que vous reconsidériez votre position, ne fût-ce que partiellement.

– (DE) Mr President, I, too, wish to thank the rapporteur for her efforts, even though our group is rather less than satisfied with the final result that emerged from the committee, as a result of which I would like, this evening, to appeal to you all to rethink your position, even if only in part.


Bien que notre document soit assez tardif, j’espère que le sommet décidera de mesures pratiques à cet égard dans les prochains jours et ne se contentera pas de faire des déclarations rhétoriques ou de pure forme.

I hope that, although our document comes slightly late in the day, the Summit will decide on something practical in this regard over the next few days and not confine itself to making token or rhetorical statements.


– Monsieur le Président, bien que notre hémicycle soit largement dégarni, je ne voudrais pas résister au plaisir de saluer des bancs de l'Assemblée et de souhaiter bonne chance à mon ancienne collègue, Tarya Halonen.

– (FR) Mr President, although our hemicycle is largely empty, I do not want to miss this opportunity, from the benches of this Assembly, to greet and wish the best of luck to my former colleague, Tarya Halonen.


Il me convient parfaitement que notre hémicycle soit illuminé par la richesse de nos débats, mais si, de temps en temps, le vrai soleil pouvait éclairer notre bulle de démocratie, je pense que ce n'en serait que mieux.

I am more than happy for our House to be illuminated by the brilliance of our debates but a little real sunlight on our bubble of democracy from time to time would not come amiss.


Ce débat a contribué à sensibiliser à cette question les acteurs du secteur public et du secteur privé et il pourrait constituer une base importante pour améliorer les conditions d'exploitation en Europe des contenus à haute valeur ajoutée éducative, culturelle, sociale, et professionnelle et de développement de nouveaux biens et services multimédias tout en faisant en sorte que cette information soit largement accessible.

This discussion has contributed to raising awareness in this field among public and private parties and may be an important basis for improving the conditions of the exploitation in Europe of content with a high added value in educational, cultural, social and professional terms and for the development of new multimedia goods and services, while safeguarding wide access to it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien que notre hémicycle soit largement ->

Date index: 2025-03-13
w