Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien qu'il ait été reconnu que vos recommandations étaient » (Français → Anglais) :

Or, entre 1996 et 2008, bien qu'il ait été reconnu que vos recommandations étaient importantes et qu'il fallait agir, on trouve une nouvelle espèce envahissante chez nous alors qu'elle n'y était pas auparavant.

Between 1996 and 2008, even though your recommendations were acknowledged as being important and the government entities recognized the need for action, a new invasive species was found where it had never been before.


27. estime que, bien que la Commission ait reconnu que "la pauvreté et la marginalisation [avaient] augmenté", 1 personne sur 4 se retrouvant aujourd'hui en situation de pauvreté, il est regrettable que les recommandations par pays ne mentionnent à aucun moment l'objectif de lutte contre la pauvreté inscrit dans la stratégie Europe 2020; plaide en ...[+++]

27. Considers that, although the Commission has acknowledged that ‘poverty and marginalisation have increased’, with now 1 in 4 people experiencing poverty, it is regrettable that there is no reference in the CSRs to the poverty target of the Europe 2020 Strategy; calls for a comprehensive strategy for fighting poverty based on access to decent jobs leading to quality employment, services and the activation of minimum income and social protection, in accordance with the subsidiarity principle; points out that education, and hence em ...[+++]


Dans ce contexte, il est significatif que la plus grande organisation espagnole de protection des animaux ait reconnu l’année dernière que des progrès étaient réalisés afin d’améliorer le bien-être de ces animaux, y compris par le biais de la mise à jour de la législation par les régions autonomes.

In this context it is significant that last year the largest Spanish animal welfare organisation recognised that progress towards improving the welfare of these animals is being achieved, including through the updating of legislation by the autonomous regions.


Vous voulez bien - et c'étaient mes amendements - qu'il y ait globalement un objectif de bonne répartition entre les sciences dites "dures" et les sciences "littéraires", mais vous ne voulez pas que cela soit un critère de sélection, si j'ai bien entendu vos commentaires de tout à l'heure.

You accept – and these were my amendments – that, overall, there is an objective of equal distribution between the so-called ‘hard’ sciences and the ‘literary’ sciences, but you do not want that to be a selection criterion, if I understood your comments today correctly.


Bien que le gouvernement n'ait pas donné suite aux recommandations contenues dans notre rapport «De la vie et de la mort», le sous-comité, par sa mise à jour, a confirmé que ces aspects sont tout aussi pertinents aujourd'hui qu'ils l'étaient en 1995.

Despite the government's failure to act on the recommendations contained in our report, " Of Life and Death," the subcommittee, in updating it, has confirmed that these points are just as relevant today as they were in 1995.


Il était très succinct et vos recommandations étaient fort bien présentées.

It was very succinct, and your recommendations are well laid out.


M. Chatel : Depuis 2003, force est d'admettre que la disposition concernant la proportion de 10 p. 100 dévolue en argent à la production francophone en milieu minoritaire, — c'était d'ailleurs à l'origine une recommandation proposant 15 p. 100, bien que le Fonds canadien ait finalement reconnu une proportion de 10 p. 100 d'argent qui devait aller à n ...[+++]

Mr. Chatel: Since 2003, we have to admit that the provision on the 10 per cent funding set aside for French-language production in minority communities — originally, the recommendation suggested 15 per cent, but the Canadian Fund finally recognized that 10 per cent would be set aside for independent French-language productions in minority communities — that is clearly stated in the memorandum of agreement between Canadian Heritage ...[+++]


Cependant, je m'interroge au sujet de certaines de vos recommandations. Bien que le Dr Stanford n'ait jamais admis de quelque façon que les politiques gouvernementales pouvaient être à l'origine de ce surplus—si je le cite correctement, il affirme que le surplus est dû à une performance exceptionnelle de l'économie ou à des taux d'intérêt peu élevés.

However, some of your recommendations concern me from the point of view that notwithstanding the fact that Dr. Stanford never really gave any credit to any government policies on how we arrived at this surplus—if I'm quoting him correctly, it was done through either over-performance of the economy or the low interest rate, and I don't care about that—the fact of the matter is we have a surplus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien qu'il ait été reconnu que vos recommandations étaient ->

Date index: 2024-02-21
w