Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "bien conseillée depuis mon arrivée " (Frans → Engels) :

Les choses ont bien changé depuis mon arrivée au service de lutte antidrogue en 1977.

Changes have occurred over the 30 years from when I first started in drug enforcement in 1977.


- (EN) Monsieur le Président, Messieurs les Présidents de groupe, Mesdames et Messieurs les membres de ce beau Parlement, chers amis d’Avocats sans frontières France, Mesdames et Messieurs les membres du personnel du Parlement - en particulier le service du protocole, qui m’a si bien conseillée depuis mon arrivée -, je voudrais mentionner Ursula Bausch et mon guide, Mesdames et Messieurs les journalistes, Mesdames et Messieurs: depuis notre arrivée ce lundi, vous nous avez tous offert un accueil chaleureux.

Mr President, political group chairmen, honourable Members of this beautiful Parliament, my friends from Lawyers Without Borders in France, staff of the Parliament – especially the Protocol Service, who have provided me with guidance since I arrived; I would like to mention Ursula Bausch and my guide; members of the press, ladies and gentlemen: ever since our arrival on Monday we have been warmly welcomed by all of you.


Depuis mon arrivée au Parlement européen en 2004, je n’ai pas reçu une seule demande d’un consommateur me demandant de faire appliquer cette législation.

I have not received one query from a consumer in my time here in the European Parliament since 2004 begging me to have this legislation implemented.


Ce sera le point final de la lutte que j’ai menée, avec l’appui de mon groupe, depuis mon arrivée dans cet Hémicycle en 1999.

This will put an end to the fight I, together with my group, have put up from the moment I took my seat as an MEP in 1999.


Il revêt une importance cruciale non seulement pour notre industrie minière, mais également pour la survie de populations dans d'autres régions du monde (1600) L'hon. Larry Bagnell (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles, Lib.): Monsieur le Président, depuis mon arrivée au Parlement, j'ai assisté à bien des réunions et étudié bien des questions et je dois féliciter le député.

It is critically important not only for our mining industry but to save lives in other parts of the world (1600) Hon. Larry Bagnell (Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources, Lib.): Mr. Speaker, since coming to Parliament I have attended many meetings and dealt with many items within the parliamentary system and I must commend the member.


Mon intérêt pour cette question découle bien sûr du fait que je suis membre du Comité permanent des transports depuis mon arrivée en cette Chambre.

I am interested in this issue because, of course, I have been a member of the Standing Committee on Transport since my arrival in the House.


Depuis mon arrivée à Strasbourg aujourd’hui - et bien que je sois parti de bonne heure pour effectuer ce trajet qui prend toujours un certain temps - je n’ai pas encore eu l’occasion de voir la note qui a été préparée à cet égard en vue de la réunion de la commission compétente ce soir.

Since my arrival here today – a journey which always takes some time, in spite of early departure – I have not had the opportunity to see a note on this matter that has been prepared for the meeting of the relevant committee this evening.


[Traduction] Depuis mon arrivée à Ottawa, je vois le gouvernement libéral embobiner, intimider et ignorer les parlementaires à un point tel que d'aucuns disent maintenant que nous collons bien à la fameuse description que le premier ministre Trudeau a faite de nous il y a quelque 30 ans.

[English] Since coming to Ottawa I have watched the Liberal government bamboozle, bully and ignore parliamentarians to a point where many say we truly resemble that famous description offered by former Prime Minister Trudeau some 30 years ago.


Pourtant, ils se sont bel et bien produits depuis l'arrivée des Nations unies et de la KFOR au Kosovo, depuis le 12 juin.

Well now, those have definitely taken place since the arrival of the UN and KFOR in Kosovo on 12 June.


Depuis mon arrivée au Canada, j'ai toujours été traité aussi bien qu'un natif, si ce n'est mieux.

Since my arrival in Canada, I have been treated as well as, perhaps better than the native born.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien conseillée depuis mon arrivée ->

Date index: 2023-02-18
w