Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besoins essentiels des enfants soient satisfaits " (Frans → Engels) :

C'est le désir de justice pour toutes les familles, une justice administrée de façon à ce que les besoins essentiels des enfants soient satisfaits, à ce qu'ils ne soient pas privés d'un toit, de soins et de nourriture.

It's a desire to see justice done for all families and fairness for all families, fairness administered in a way that leaves no deficit of children's basic needs—and I will talk more later about this deficit of children's basic needs—no deficit in housing, no deficit in care, no deficit in food.


Des travaux sont également en cours pour étendre les évaluations des dégâts et des besoins réalisées conjointement par l'UE et les Nations unies dans plusieurs villes syriennes et faire en sorte que les besoins de la population soient satisfaits dans le cadre des efforts de reconstruction.

Work is also ongoing to expand existing joint EU-UN assessments of damage and needs in a number of Syrian cities and to ensure that the needs of the population are tackled in reconstruction efforts.


- de garantir que les besoins spécifiques des personnes vulnérables, telles que les enfants, les femmes, les victimes d'actes de torture ou les personnes ayant besoin de soins médicaux, soient immédiatement identifiés et que des soins adéquats leurs soient prodigués.

- guarantee that the special needs of vulnerable persons, such as children, women, victims of torture or person with medical needs, are identified immediately and that adequate care is available for them.


Toutefois, la proportion accrue d’enfants dans le flux global de migrants arrivant dans l’Union exigerait également que, dans les programmes nationaux mis en œuvre par les États membres au titre du FAMI et du Fonds pour la sécurité intérieure (FSI), les besoins des enfants soient traités en priorité compte tenu de l’ampleur du phénomène.

However, the increased proportion of children in the overall migrant inflow would also require that their needs are prioritised in accordance with the scale of the phenomenon in national programmes of Member States under AMIF and the Internal Security Fund (ISF).


Il devrait chercher les meilleurs modèles existant dans le monde, travailler de concert avec les provinces et appliquer un programme Bon Départ national pour faire en sorte que les besoins essentiels des enfants soient comblés.

Find the best models from around the world, work with the provinces and employ a national head start program that ensures our children have their basic needs met.


C'est pourquoi les autorités publiques ont toujours eu comme responsabilité première de veiller à ce que les besoins de base collectifs et qualitatifs soient satisfaits et que les services d'intérêt général soient préservés lorsque les forces du marché ne peuvent y parvenir.

Therefore, it has always been the core responsibility of public authorities to ensure that such basic collective and qualitative needs are satisfied and that services of general interest are preserved wherever market forces cannot achieve this.


Par exemple, ils veilleront à ce que, dans toute la mesure du possible, les besoins alimentaires humanitaires soient satisfaits de façon à ne pas créer une dépendance indue à l’égard du système d’aide, sans perturber non plus le fonctionnement des marchés, sans exposer par ailleurs les bénéficiaires à des risques indus lors de la réception de l’aide, tout en réduisant à un minimum les impacts négatifs sur l’environnement et en veillant à c ...[+++]

For instance, they will ensure that, as far as possible, humanitarian food needs are met in ways that do not create undue dependency on the relief system, nor disrupt the functioning of markets, nor expose beneficiaries to undue risk in receiving assistance, while minimising negative environmental impacts and ensuring that conflicts over natural resources are not ignited or antagonised.


Celui-ci vise à renforcer les liens entre les parents et les enfants, particulièrement de zéro à huit ans, de sorte que les besoins essentiels des enfants soient toujours satisfaits.

It focuses on strengthening the bond between parents and children, particularly those between the ages of zero and eight, so that children will have their basic needs met.


L'hon. Sheila Finestone: Croyez-vous qu'il soit nécessaire de modifier la loi pour que ces problèmes soient réglés et que les besoins de ces enfants soient satisfaits?

Mrs. Sheila Finestone: Do you think you have to change the law in order for the bugs to be worked out and these children's needs addressed?


Dans le budget de 1994, on reconnaissait que des inégalités étaient perçues dans le traitement fiscal des pensions alimentaires et on s'engageait à explorer des avenues afin d'améliorer le système de façon à s'assurer d'abord et avant tout que les besoins des enfants soient satisfaits.

The 1994 budget recognized perceived inequalities in the tax treatment of child support and committed itself to exploring ways to improve the system to ensure, first and foremost, that the needs of children are met.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

besoins essentiels des enfants soient satisfaits ->

Date index: 2021-07-30
w