Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enfants soient satisfaits » (Français → Anglais) :

C'est le désir de justice pour toutes les familles, une justice administrée de façon à ce que les besoins essentiels des enfants soient satisfaits, à ce qu'ils ne soient pas privés d'un toit, de soins et de nourriture.

It's a desire to see justice done for all families and fairness for all families, fairness administered in a way that leaves no deficit of children's basic needs—and I will talk more later about this deficit of children's basic needs—no deficit in housing, no deficit in care, no deficit in food.


16. demande à l'Union européenne et à la communauté internationale d'évaluer de toute urgence la nécessité d'élaborer un plan coordonné visant à la prise en charge des milliers d'enfants orphelins à la suite du séisme; souligne qu'il existe un grand risque de voir apparaître des phénomènes de traite d'êtres humains et demande à l'Union européenne de veiller tout particulièrement à ce que, au moins, les besoins de base des enfants en termes de santé et d'éducation soient satisfaits à court ou à moyen terme;

16. Calls on the EU and the international community to urgently assess the need for a coordinated plan to deal with the thousands of children left orphaned by the earthquake; highlights the grave risk of human trafficking abuses and calls on the EU to give special attention to ensuring that children are provided with at least the basic needs of health and education in the short to medium term;


Il a les compétences nécessaires pour prendre en charge des enfants de telle sorte que les intérêts de ceux-ci soient protégés et que leurs besoins juridiques, sociaux, de santé, psychologiques, matériels et éducatifs soient satisfaits comme il se doit.

A guardian should have the necessary expertise in the field of childcare so as to ensure that the interests of the child are protected and that the child's legal, social, health, psychological, material and educational needs are appropriately met.


Il a les compétences nécessaires pour prendre en charge des enfants de telle sorte que les intérêts de ceux-ci soient protégés et que leurs besoins juridiques, sociaux, de santé, psychologiques, matériels et éducatifs soient satisfaits comme il se doit.

A guardian should have the necessary expertise in the field of childcare so as to ensure that the interests of the child are protected and that the child's legal, social, health, psychological, material and educational needs are appropriately met.


Il a les compétences nécessaires pour prendre en charge des enfants de telle sorte que les intérêts de ceux-ci soient protégés et que leurs besoins juridiques, sociaux, de santé, psychologiques, matériels et éducatifs soient satisfaits comme il se doit.

A guardian should have the necessary expertise in the field of childcare so as to ensure that the interests of the child are safeguarded and that the child’s legal, social, health, psychological, material and educational needs are appropriately met.


Comment va-t-il veiller à ce que les besoins des enfants soient satisfaits?

How does he ensure the needs of children are met?


considérant qu'il est essentiel de promouvoir le bien-être des enfants et des familles en garantissant que leurs besoins différents soient satisfaits et en tenant compte du fait que les responsabilités découlant de la garde d'enfants et de leur éducation existent jusqu'à et pendant la période de scolarisation des enfants, et particulièrement pendant leur jeune âge;

Whereas it is essential to promote the well-being of children and families, ensuring that their various needs are met and taking into account the fact that responsabilities arising from the care and upbringing of children continue up to and throughout the period of children's schooling, and especially when they are younger;


L'hon. Sheila Finestone: Croyez-vous qu'il soit nécessaire de modifier la loi pour que ces problèmes soient réglés et que les besoins de ces enfants soient satisfaits?

Mrs. Sheila Finestone: Do you think you have to change the law in order for the bugs to be worked out and these children's needs addressed?


M. Paul Forseth: Alors vous croyez que si nous pouvons créer un système qui écoute plus attentivement les enfants eux-mêmes, les préjugés politiques des adultes et tous les autres groupes de pression de notre société cesseront de jouer et nous pourrons vraiment veiller à ce que les besoins des enfants soient satisfaits.

Mr. Paul Forseth: So what you are suggesting is that if we are able to provide a system that more carefully tunes into children themselves, then perhaps the adult political biases and all the other societal agendas might be undercut and we would really get at children's needs.


Dans le budget de 1994, on reconnaissait que des inégalités étaient perçues dans le traitement fiscal des pensions alimentaires et on s'engageait à explorer des avenues afin d'améliorer le système de façon à s'assurer d'abord et avant tout que les besoins des enfants soient satisfaits.

The 1994 budget recognized perceived inequalities in the tax treatment of child support and committed itself to exploring ways to improve the system to ensure, first and foremost, that the needs of children are met.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants soient satisfaits ->

Date index: 2025-02-12
w