Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besoin de quelque 156 milliards » (Français → Anglais) :

La majeure partie des crédits du budget de l’UE (soit environ 80 %) est destinée aux États membres; selon les estimations fournies par ces derniers, l’Union aurait besoin de quelque 156 milliards d'euros pour le budget de l'an prochain (principalement pour des paiements en faveur des agriculteurs ou de projets financés par l'UE dans les 27 États membres, ou pour le versement de bourses d'étude, de subventions aux PME, etc.).

The bulk of the EU budget (some 80% of it) is dedicated to funds that go to Member States; according to the estimates coming from those Member States, the EU would need some EUR 156 billion for next year's budget (mostly payments to farmers, EU funded projects in 27 Member States, education grants, grants to SMEs'.).


Le groupe de personnalités a estimé qu'au cours des vingt prochaines années, quelques 100 milliards d'euros d'origines publiques et privées seront nécessaires pour satisfaire les besoins de la société et faire de l'industrie européenne un leader mondial dans l'aéronautique civile.

The High Level Group estimated that over the next 20 years some EUR100 billion from all public and private sources would be needed to meet society's needs and to make European industry a world leader in civil aeronautics.


Même en appliquant une politique efficace pour améliorer le rendement énergétique on aura besoin d’investir quelque 900 milliards d’euros, rien que dans la production d’électricité, sur les 25 prochaines années.

Even with an effective energy efficiency policy, investment in generation alone over the next 25 years will be necessary in the order of € 900 billion.


À titre d'exemple, l’analyse montre que dans les pays dont le PIB est inférieur à 90 % de la moyenne de l’Union européenne, le besoin d'investissement au cours de la période 2021-2030 dépasserait de quelque 3 milliards d’euros par an, selon les estimations, l'augmentation moyenne dans l'UE au cours de la même période.

For example, the analysis indicates that countries with a GDP below 90% of the EU average would need to make investments in the period 2021-2030, at levels estimated to be some €3 billion per annum higher than the EU average increase in the period 2021-2030.


Ce nouvel instrument extérieur est adapté aux besoins spécifiques des pays partenaires et s'appuie sur le succès du «plan Juncker» européen qui a déjà généré quelque 250 milliards d'euros d'investissements dans l'Union.

This new external instrument, adapted to the specific needs of partner countries, builds on the success of the European 'Juncker Plan' model which has already triggered around €250 billion of investment within the EU.


Le vice-président pour l'euro et le dialogue social, la stabilité financière et les services financiers Valdis Dombrovskis a pour sa part déclaré:«L'Europe a besoin d'un investissement supplémentaire de quelque 180 milliards d'euros chaque année pour alimenter la transition vers une énergie propre et atteindre les objectifs que nous nous sommes fixés pour 2030 dans le cadre de l'accord de Paris.

Vice-President for the Euro and Social Dialogue, Financial Stability and Financial Services Valdis Dombrovskis said: "Europe needs around €180 billion in additional yearly investment to power the transition to clean energy and reach our 2030 Paris agreement targets.


Cela montre aussi que le budget voté était bien trop bas par rapport aux besoins puisque quelque €16 milliards de paiements au bénéficiaires de fonds européens n'ont pas pu être effectués en 2012 et ont dû être reportés sur 2013".

It also shows that the voted budget was below the needs as some €16bn worth of claims from beneficiaries of EU funds could not be paid in 2012 and were postponed to this year".


La Commission est prête à mobiliser quelque 3 milliards d’euros du budget de l’UE au cours des années à venir, en s'engageant à ce qu’une part importante des fonds puisse être rapidement mise à disposition de l’Ukraine pour l'aider à faire face à ses besoins les plus urgents, dont la stabilisation de sa situation financière et le soutien au fonctionnement de son nouveau gouvernement.

The Commission is ready to mobilise some €3 billion from the EU budget in the coming years with the undertaking that a substantial amount of money can be made rapidly available to help Ukraine address its more urgent needs, including stabilising the financial situation and supporting the functioning of the new administration.


Compte tenu également des frais en personnel et en équipements, les besoins en financement grimperaient à quelque 1 milliard € au total sur une période de cinq ans.

Also taking into account the cost of staff and equipment, funding needs would climb to a total of roughly €1 billion over five years.


Le budget principal des dépenses pour l'exercice en cours, 2000-2001, totalise quelque 156,2 milliards de dollars en dépenses prévues.

The Main Estimates for the current fiscal year, 2000-2001, total some $156.2 billion in planned expenditures.


w