Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bernard shapiro nous recevons effectivement " (Frans → Engels) :

Le sénateur Joyal : Hier soir, lorsque nous avons posé des questions aux témoins qui ont comparu devant nous, M. Bernard Shapiro ainsi que l'ancien commissaire Howard Wilson, le sénateur Austin a soulevé une question que nous avons reprise aujourd'hui relativement à l'article 43 de la Loi.

Senator Joyal: Last night, in the questioning of our witnesses, Bernard Shapiro and former commissioner Howard Wilson, a question was raised by Senator Austin, and we raised it today in our proceedings in relation to section 43 of the act.


M. Bernard Shapiro: Nous recevons effectivement un assez grand nombre d'appels et nous les encourageons. Cela fait partie de notre travail et de ce que nous voulons faire.

Mr. Bernard Shapiro: We do receive a fair number of calls, and we encourage them.


M. Bernard Shapiro: Dans ce cas, il s'agirait de Mme Sgro (0935) L'hon. Marlene Jennings: Je sais, mais étant donné que nous discutons actuellement de la question de. M. Bernard Shapiro: Je pense que c'est exact.

Mr. Bernard Shapiro: In this case it would be Ms. Sgro we're talking about (0935) Hon. Marlene Jennings: I know, but because we're now on the issue of— Mr. Bernard Shapiro: I think that's correct.


Nous recevons de plus en plus d'informations disant qu'une part beaucoup trop réduite de l'aide que l'UE destine au Kosovo est effectivement utilisée pour la reconstruction, tandis qu'une proportion très importante des moyens financiers que nous avons débloqués pour l'année 2000 est consacrée à d'autres dépenses.

We are receiving more and more information about an unduly small proportion of the EU’s aid to Kosovo in fact going to practical reconstruction and an extremely large proportion of those resources we have allocated for the year 2000 being spent in other ways.


Le président de la Coalition québécoise, M. Bernard Shapiro, vice-chancelier de l'Université McGill, disait en conférence de presse, hier, et je cite: «Nous sommes d'avis que le projet de loi, jusqu'à maintenant, ne comporte aucune disposition appropriée pouvant permettre au Québec d'utiliser d'une manière plus large, selon sa priorité, les importantes ressources allouées à la Fondation.

At a press conference yesterday, coalition president Bernard Shapiro, vice-chancellor of McGill University, said, and I quote “We feel that the bill in its present form contains no appropriate provision whereby Quebec could use the important resources allocated to the foundation in a broader manner, consistent with its priorities.


Avant de passer aux premières questions, je remarque que nous recevons effectivement des représentants de la Société canadienne des postes tout de suite après vous.

Before we go to the first questions, I note that we do have the Canada Post Corporation coming right after you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bernard shapiro nous recevons effectivement ->

Date index: 2021-02-11
w