Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei a consacré 13 milliards " (Frans → Engels) :

L'UE s'est engagée collectivement à consacrer 2 milliards d'euros par an d'ici à 2010 (1 milliard pour la Communauté, 1 milliard pour les États membres) à l'assistance technique au commerce et à accroître son aide dans les autres domaines (capacités de production, infrastructures).

The EU has collectively pledged to devote €2 billion a year between now and 2010 (€1 billion from the Community and €1 billion from the Member States) for trade-related technical assistance and to increase its aid in the other areas (production capacity and infrastructure).


- le programme européen pour la relance économique: Ce programme finance le partenariat public-privé «Efficacité énergétique des bâtiments», qui consacre 1 milliard d'euros au développement de méthodes de recherche et de technologies pour diminuer la consommation d'énergie des bâtiments neufs et rénovés.

- The European Economic Recovery Programme: This programme is funding the "Energy-efficient Buildings" public private partnership, providing € 1 billion research methods and technologies to reduce the energy consumption of new and renovated buildings.


Les 24 et 25 mars 1999, les chefs d'État et de gouvernement réunis à Berlin ont décidé de consacrer 213 milliards d'euros aux actions structurelles de l'Union entre 2000 et 2006.

On 24 and 25 March 1999, the Heads of State and Government meeting in Berlin decided to allocate EUR213 billion to structural measures in the Union between 2000 and 2006.


L’UE et ses États membres ont également respecté leur engagement collectif de consacrer 2 milliards d’euros par an à l’aide liée au commerce, et cela bien avant l’échéance de 2010.

The EU and Member States also fulfilled their collective commitment to spend €2 billion annually on Trade Related Assistance, well ahead of the 2010 target date.


10. se félicite de la volonté de consacrer 6 milliards d'euros à l'initiative pour l'emploi des jeunes; souligne cependant que l'Organisation internationale du travail estime les coûts de mise en œuvre des garanties pour la jeunesse dans l'ensemble de la zone euro à 21 milliards d'euros et qu'il importe dès lors de trouver d'autres sources importantes de financement; met l'accent sur le fait que l'investissement social en faveur des jeunes ne travaillant pas et ne suivant pas d'études ou de formation (NEET) permettrait de réduire le ...[+++]

10. Welcomes the EUR 6 bn allocated to the Youth Employment Initiative; stresses however, that the costs of implementing Youth Guarantees across the Eurozone alone are estimated at EUR 21 billion by the ILO and therefore that significant further funds are needed; Stresses that social investment in favour of NEETs would reduce the present loss to the economy caused by the disengagement of young people from the labour market, which is estimated by Eurofound to amount to EUR 153 billion, or 1.2 % of EU GDP; calls, therefore, for the allocation of the Youth Employment Initiative to be revised upwards in the context of a revision of the Mu ...[+++]


I. considérant que l'Union européenne s'est engagée à consacrer 2 milliards d'EUR par an - 1 milliard venant des États membres et 1 milliard de la Commission - au soutien des capacités commerciales des pays en développement,

I. whereas the European Union has undertaken to allocate EUR 2 billion per year - 1 billion from the Member States and 1 billion from the Commission - to support for developing countries' training capacities,


I. considérant que l'Union européenne s'est engagée à consacrer 2 milliards d'EUR par an - 1 milliard venant des États membres et 1 milliard de la Commission - au soutien des capacités commerciales des pays en développement,

I. whereas the European Union has undertaken to allocate EUR 2 billion per year - 1 billion from the Member States and 1 billion from the Commission - to support for developing countries' training capacities,


I. considérant que l'Union européenne s'est engagée à consacrer 2 milliards d'EUR par an - 1 milliard venant des États membres et 1 milliard de la Commission - au soutien des capacités commerciales des pays en développement,

I. whereas the European Union has undertaken to allocate € 2 billion per year - 1 billion from the Member States and 1 billion from the Commission - to support for developing countries' training capacities,


N. considérant que la Commission a proposé de consacrer un milliard d'euros du neuvième Fonds européen de développement (FED) à une "facilité européenne pour l'eau", que le Conseil a donné son accord pour 500 millions et que le principe d'ouverture d'appels à propositions a été consacré, offrant des opportunités égales à tous les acteurs,

N. whereas the Commission has proposed earmarking € 1 billion from the 9th EDF for the European Water Fund, whereas the Council has approved a figure of € 500 million, and whereas the Fund has confirmed the principle of opening up calls for proposals, thus offering equal opportunities for all players,


Pendant la période 2000-2002 Phare a consacré 5 milliards d'euros au financement d'investissements et au renforcement des institutions dans les pays bénéficiaires.

Between 2000 and 2002 Phare provided EUR 5 billion for investment support and institutional capacity-building in the beneficiary countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bei a consacré 13 milliards ->

Date index: 2025-07-02
w