Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beaucoup pouvoir compter » (Français → Anglais) :

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: "Avec la croissance du commerce électronique, en particulier, beaucoup d'entreprises et de consommateurs doivent pouvoir compter sur des services de distribution de petits colis à la fois abordables et fiables.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, commented: "Many businesses and consumers rely heavily on affordable and reliable small package delivery services, in particular with the growth of e-commerce.


Vous demandez une réaction. Je ne nie pas que Calgary ait le luxe de pouvoir compter sur beaucoup de sièges sociaux et sur beaucoup d'argent.

I certainly don't deny that Calgary has the luxury of a lot of headquarters and a lot of money.


La bonne volonté seule ne suffit pas; au contraire, seule une approche stratégique nous permettra d’atteindre notre objectif et c’est ce que nous sommes déterminés à faire au sein de la présidence allemande, en collaboration avec nos partenaires au niveau du Conseil, et nous espérons beaucoup pouvoir compter sur votre appui inconditionnel dans la réalisation de cet objectif.

Goodwill alone is not enough; on the contrary, only a strategic approach will enable us to achieve our objective, and that is what we in the German Presidency of the Council, together with our partners at Council level, are determined to do, and we very much hope that we may, in pursuing this end, be able to rely on your House’s full support.


Permettez-moi de conclure mon intervention en insistant à nouveau sur la nécessité urgent d'une action législative sur ce dossier. J'espère beaucoup pouvoir encore compter sur votre coopération pour le développement de cette politique.

Let me conclude by restating the urgent need for legislative action on this file, and I look forward to your continued cooperation in developing this policy.


Quoi qu'il en soit, étant donné tout ce qu'il a dit au sujet des dangers du terrorisme dans le monde et toutes les positions qu'il a adoptées, qui sont beaucoup plus radicales que la Loi antiterroriste, la vraie question est de savoir pourquoi le député d'Etobicoke—Lakeshore se rallie aujourd'hui à son chef pour faire volte-face sur cette question et pour s'opposer aux mesures de protection qui sont prévues dans cette loi et sur lesquelles les Canadiens doivent pouvoir compter.

However, the real question is why the member for Etobicoke—Lakeshore, with all the things he has said about the dangers of terrorism in this world and all the positions he has taken, which are far more aggressive than the Anti-terrorism Act, has now joined his leader in flip-flopping on this issue and wanting to oppose the Anti-terrorism Act protections that Canadians need to rely on.


À l’inverse, les Pays-Bas exportent beaucoup de pollution, raison pour laquelle les pays scandinaves, l’Allemagne et la Belgique doivent pouvoir compter sur le suprême effort des Pays-Bas en vue de rendre l’air plus pur.

Conversely, the Netherlands exports an awful lot of pollution, and that is why the Scandinavian countries, Germany and Belgium must be able to count on the Netherlands pulling out all the stops to make the air cleaner.


Je crois que, durant ces six mois, - je me dois de le souligner - la présidence a pu compter sur le soutien inestimable et constant de la Commission européenne et continue de pouvoir y compter. Grâce aux efforts de la Commission européenne - et à sa prérogative d'initiative, conformément à laquelle elle a mis ses propositions sur la table -, nous avons pu résoudre de nombreux problèmes et réaliser beaucoup de choses.

I believe that over these six months – and this is what I should stress most – the Presidency has received great support from the European Commission at all times, and it still is receiving it; thanks to the efforts of the European Commission – and its right of initiative, in accordance with which it has presented its proposals – we have been able to resolve and do many things.


"Bénéficier de prestations sociales": le terme lui-même n'est pas neutre, car il donne à penser à beaucoup que le bénéficiaire devrait être reconnaissant de pouvoir compter sur l'aide publique, plutôt que sur la charité, comme dans le temps.

Social benefit: the term "benefit" itself is coloured, indicating to many that the recipient should feel grateful to be able to receive public support, rather like charity in the old days.


Votre petite-fille Kaelan a beaucoup de chance de pouvoir compter sur la sagesse et les qualités de son grand-père.

Your granddaughter, Kaelan, is most fortunate to be a beneficiary of her grandfather's wisdom and qualities.


Mme Alarie a déclaré que le Québec aimerait beaucoup pouvoir compter sur le CSRN.

Madame Alarie said Quebec would love to have NISA.


w