Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "base sur laquelle nous poursuivrons " (Frans → Engels) :

Le vice-président : Honorables sénateurs, je déclare ouverte cette séance du Comité sénatorial permanent des affaires étrangères et du commerce international, séance durant laquelle nous poursuivrons notre étude du projet de loi S-10, Loi de mise en œuvre de la Convention sur les armes à sous-munitions.

The Deputy Chair: Honourable senators, I would like to call this meeting of the Standing Senate Committee on Foreign Affairs and International Trade to order, as we continue our examination of Bill S-10, An Act to implement the Convention on Cluster Munitions.


Mme Monika Bickert, responsable chez Facebook de la politique «produit» à l'échelle mondiale, a déclaré: «Nous nous félicitons d'avoir collaboré avec d'autres entreprises du secteur technologique pour créer un prototype opérationnel de base de données commune dans laquelle seront stockées les empreintes numériques («hashes») des images violentes à c ...[+++]

Monika Bickert, Head of Global Product Policy for Facebook said: “We're pleased to have worked with others in the tech industry to create a working prototype of a shared database for hashes of violent terrorist imagery that we have removed from our services.


Je vais débuter la deuxième partie de notre séance, dans le cadre de laquelle nous poursuivrons notre étude sur le renforcement de la position des femmes dans notre système d'immigration.

I'm going to start the second part of our meeting, which is a continuation of our study on strengthening the position of women in our immigration system.


Je vous souhaite la bienvenue à la 50 réunion du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, au cours de laquelle nous poursuivrons notre étude sur les pratiques de conservation urbaine au Canada.

I want to welcome everyone to the 50th meeting of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development as we continue our study on urban conservation practices in Canada.


Je vous souhaite la bienvenue à la deuxième heure de notre séance, au cours de laquelle nous poursuivrons notre étude du transfert des détenus afghans.

We welcome you back to our second hour. In this second hour we're continuing our study on the transfer of Afghan detainees.


note que, ces derniers mois, l’application des règles européennes relatives aux aides d’État a fait l’objet d'un certain nombre de dérogations temporaires, grâce auxquelles les États membres ont eu la possibilité de juguler les effets de la crise; relève que la phase de croissance, vers laquelle nous nous dirigeons, exige des bases solides et que c'est dans ce contexte qu'il nous faut progressivement revenir au régime normal en matière d'aides d'État, afin de garantir des ...[+++]

Notes that the last months have seen a number of temporary exceptions to the application of European state aid norms, thanks to which the Member States had the opportunity to contain the impact of the crisis; notes that the growth phase, towards which we are heading, requires solid foundations and it is in this context that we need to return gradually to the normal state aid regime, thus ensuring a level playing field in Europe;


C'est la raison pour laquelle il nous faut franchir un nouveau palier: il faut prendre un nouvel engagement et bâtir, sur les fondations qui ont été jetées, une politique européenne commune de l'immigration , basée sur la solidarité et le partage des charges, qui accroisse les opportunités économiques et renforce les mesures d'intégration.

This is why a step change is necessary: the foundations which have been laid should be used to develop a new commitment and build a common European policy on immigration , enhancing economic opportunities and integration measures, based on solidarity and burden sharing.


Cette année, une nouvelle étude [21] va nous permettre d'avoir une vision des performances en matière de productivité des secteurs industriels au niveau individuel, tout en fournissant une base statistique cohérente, qui sera actualisée chaque année, et à partir de laquelle pourra être menée une analyse approfondie.

This year, a new study [21] will enable us to get a clearer picture of the productivity performance of individual industrial sectors as well as provide a coherent statistical basis, which will be updated annually, on which to build sound analysis.


Cette année, une nouvelle étude [21] va nous permettre d'avoir une vision des performances en matière de productivité des secteurs industriels au niveau individuel, tout en fournissant une base statistique cohérente, qui sera actualisée chaque année, et à partir de laquelle pourra être menée une analyse approfondie.

This year, a new study [21] will enable us to get a clearer picture of the productivity performance of individual industrial sectors as well as provide a coherent statistical basis, which will be updated annually, on which to build sound analysis.


On vous a remis l'ordre du jour de la séance d'aujourd'hui au cours de laquelle nous poursuivrons l'étude du projet de loi C-4, la Loi de Sébastien, visant à modifier la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents et à apporter des modifications connexes et corrélatives à d'autres lois.

You have before you the agenda for today, and today we're continuing with our review of Bill C-4, Sébastien's Law, An Act to amend the Youth Criminal Justice Act and to make consequential and related amendments to other Acts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base sur laquelle nous poursuivrons ->

Date index: 2021-09-10
w