Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bas car toutes les avances avaient déjà » (Français → Anglais) :

Cette augmentation relativement importante des crédits de paiement est principalement due au fait que le budget 2008 a été marqué par des niveaux de paiement bas car toutes les avances avaient déjà été inscrites au budget 2007.

The relatively strong increase in payments is mainly explained by the fact that the 2008 budget was marked by low payment levels as all advances were already budgeted in 2007.


Je ne vais pas en parler mais je voudrais plutôt expliquer—et j'ai mentionné cela tout à l'heure—que comme la sécheresse est survenue à un moment où les producteurs de céréales et d'oléagineux avaient déjà souffert de prix très bas pendant quatre ou cinq ans, un programme d'assurance-récolte à 70 p. 100 n'était pas aussi utile qu'il aurait pu l'être s'il y avait eu trois ou quatre bonnes années.

I'm not going to address that, but what I would like to address—and I mentioned this earlier—is that because the drought came during a time when grain and oilseeds producers had already suffered four or five years with very low prices, a 70% crop insurance program did not help as much as it could if they had had three or four good years.


En effet, le programme a été mis en place alors que les producteurs avaient déjà subi des pertes relatives de 30 p. 100. Par conséquent, si la crise perdure et que les prix restent bas, ce programme deviendra inutile parce que le revenu n'aura pas diminué mais sera resté bas tout de même.

The program was implemented when producers had already sustained 30% relative losses. As a result, if the crisis goes on and prices stay low, this program will become useless, because the income will not go down, but it will still be low.


La Commission a considéré qu'elle avait un intérêt à adopter les décisions même si les parties avaient déjà mis fin à l'infraction, car elle souhaitait clarifier le droit au bénéfice non seulement des parties mais de toutes les autres entreprises actives dans le secteur.

The Commission considered that it had an interest in adopting the decisions even if the parties had already terminated the infringement, since it wanted to clarify the law for the benefit not only of the parties but of all the other firms operating in the sector.


Tout d’abord, nous n’avons pas eu à réexaminer la plupart de l’acquis communautaire, car il était déjà clairement apparu durant le processus de négociations que toutes les exigences avaient été remplies.

In the first place, we did not have to re-examine most of the acquis communautaire, as it had already become apparent during the negotiation process that all the requirements had been met.


- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je commencerai par préciser à M. Piecyk que, dans toute cette affaire, la Commission peut garder la tête bien haute, car si nos propositions avaient été mises en œuvre, la catastrophe du Prestige n’aurait pas eu lieu ; en effet, il aurait déjà été mis à l’écart depuis plusieurs mois et il ne serait pas en train de sombrer.

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I would begin by saying to Mr Piecyk that on this issue the Commission can hold its head high, because if what we proposed had been done we would not have had the Prestige, because it would have been out of use for several months before it sunk.


Je ne saisis pas non plus, comme cela a été dit, pourquoi il subsiste d'autres éléments problématiques qui, à l'époque, avaient retardé l'approbation du règlement des marques, comme ceux relatifs à la langue, à la procédure, à l'emplacement de l'office de l'harmonisation dans le marché intérieur, car tout cela a déjà été réglé dans le cadre du règlement des marques.

Neither do I understand, as has been said, why there may be other controversial points which, at the time, delayed the approval of the Regulation on markings, such as those relating to language, procedure or the location of the office for the harmonisation of the internal market, because that was resolved with the Regulation on markings.


Je souhaite vivement vous prier, Monsieur le Commissaire, d'apporter des réponses aux questions posées, et ne nous présentez pas, s'il vous plaît, un texte préparé d'avance, que vous avez déjà apporté, car toute ce débat n'apportera absolument rien !

Please, Commissioner, answer the questions we have asked. Please do not just read your prepared text because otherwise this whole discussion will be a waste of time.


Cette tiédeur laisse une impression de déjà vu, car les mêmes craintes avaient été formulées lors de l'adhésion du Portugal et de l'Espagne. Quoi qu'il en soit, toutes ces réserves ne peuvent effacer le fait essentiel que ces peuples sont européens; ils ont par conséquent le droit d'entrer dans l'Union s'ils remplissent les conditions politiques requises et s'ils répondent, avec l'aide de ...[+++]

None of these reservations, which in part evoke a feeling of déjá vu as they also surfaced against Portugal and Spain, alter the basic truth that these are European peoples and so have the right to join the Union when they meet the political conditions and -with the Union's help - fulfil the Copenhagen enlargement criteria, i.e. when they have stable institutions guaranteeing democracy, hum ...[+++]


En ce qui concerne la privatisation, la Commission a relevé que 49% des actions avaient déjà été cédées à un investisseur privé, que toute perte éventuelle serait supportée exclusivement par cet investisseur et enfin que l'Italie s'était engagée à vendre les 51% restants selon un calendrier et des conditions définis à l'avance.

As far as the privatisation is concerned, the Commission noted that 49% of the shares were already transferred to a private investor, that any possible loss will be carried solely by the private investor and that Italy has engaged to sell the remaining 51% according to a pre-defined calendar and pre-defined conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bas car toutes les avances avaient déjà ->

Date index: 2023-02-17
w