Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «barroso et mon collègue louis michel » (Français → Anglais) :

Je vais demander à mon collègue, M. Michel Audy, de Parcs Canada, de parler du programme de désignation de Parcs Canada, pour situer la question dans un contexte.

I will ask my colleague, Mr. Michel Audy from Parks Canada, to speak to the designation program operated by Parks Canada to provide a context.


Tout d’abord, le président Barroso et mon collègue Louis Michel vont se rendre à Khartoum.

First, President Barroso and my colleague Louis Michel will be going to Khartoum.


− (EN) Madame la Présidente, je tiens tout d’abord à transmettre les excuses de mon collègue Louis Michel, qui n’est pas en mesure d’être ici en personne, car il se trouve au Congo.

− Madam President, first of all I would like to convey the apologies of my colleague, Louis Michel, for not being able to be here in person, as he is in the Congo.


Mon collègue Louis Michel à parlé au président Isaias de cette affaire lors de sa dernière visite en juin 2008, et une diplomatie discrète plus approfondie est poursuivie dans cette affaire particulière.

My colleague Louis Michel talked to President Isaias about this case during his last visit in June 2008, and some further quiet diplomacy is going on in this particular case.


Mon collègue Louis Michel étudie en ce moment la proposition d'ECHO d'affecter 750 000 euros à une série de mesures d'aide d'urgence, et j'espère que cette proposition sera adoptée dans un très proche avenir.

My colleague Louis Michel is in the process of looking into the ECHO proposal to allocate EUR 750 000 for a range of urgent aid measures, and I hope that proposal will be approved in the near future.


C’est dans cet état d’esprit et avec une volonté d’écoute que le Président Barroso de la Commission européenne et le commissaire, mon collègue Louis Michel, ont l’intention de se rendre prochainement à Khartoum pour y rencontrer le président Bachir, afin de faire avancer le processus de transition de l’Union africaine aux Nations unies et de relancer le processus de paix d’Abuja.

It is in this frame of mind and with a desire to listen that Mr Barroso of the European Commission and my fellow Commissioner, Mr Michel, intend shortly to travel to Khartoum and meet President Bashir with the aim of taking forward the process of transition from the African Union to the United Nations and of relaunching the Abuja peace process.


Le président de la Commission, M. Barroso, et le commissaire Louis Michel se félicitent vivement de l’investiture, ce 10 juillet, du nouveau premier ministre du Timor-Oriental, M. José Ramos-Horta.

President Barroso and Commissioner Louis Michel warmly welcome the inauguration on 10 July of Mr José Ramos-Horta as the new Prime Minister of Timor-Leste.


[Français] J'aimerais présenter mon collègue Louis Marmen, qui s'occupe d'habitation.

[Translation] I would like to introduce my colleague, Louis Marmen, who is responsible for housing.


Mais je pense qu'on peut trouver un juste milieu. Je pense que mon collègue Louis a parlé plus tôt de la convergence de l'information à l'âge numérique.

I think my colleague Louis was talking earlier about the convergence of information in the digital age.


À propos de l'industrie, mon collègue Louis Gauvin voulait aussi faire quelques commentaires.

As regards the industry, my colleague Louis Gauvin also wanted to make a few comments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

barroso et mon collègue louis michel ->

Date index: 2022-02-17
w