Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "barrières commerciales vont devoir diminuer " (Frans → Engels) :

Certaines mesures permettraient, si elles étaient appliquées, de diminuer ou même de lever ces barrières commerciales et de réaliser une partie importante de ce potentiel, réduisant ainsi nettement l'intensité énergétique et les émissions de gaz à effet de serre.

Policies and measures exist which, when implemented, can reduce or even remove these barriers and lead to the realisation of a large part of this potential, thereby significantly reducing levels of energy intensity and lowering greenhouse gas emissions.


15. affirme que les États membres doivent veiller à réduire les coûts de mise en conformité fiscale, supportés par les PME, en rationalisant, le cas échéant, les procédures et en diminuant les coûts administratifs; prend acte des différentes assiettes fiscales des États membres en matière d'imposition des sociétés, ce qui peut, en pratique, fonctionner comme une barrière commerciale transfrontalière pénalisant la croissance et l'emploi; soutient la proposition de la Commission de mettre en place, dans l'Union, une assiette consolidé ...[+++]

15. Contends that Member States should look to reduce the tax compliance costs for SMEs, where possible, by streamlining procedures and reducing bureaucratic costs; notes that Member States have different corporate tax bases which may, in practice, function as cross-border trade barriers to growth and employment; supports the proposal from the Commission to introduce a common consolidated corporate tax base, CCCTB, in the EU;


Selon toutes les prévisions, nos exportations vers la Corée vont doubler dans les prochaines années en raison de l’élimination des tarifs et des barrières commerciales non tarifaires; l’exemption de droits à elle seule s’élèvera à 1,6 milliards d’euros par an.

That could lead to the creation of new jobs. Our exports to Korea will double in the next few years according to all the forecasts because duties and non-tariff barriers to trade will be abolished; the relief in terms of duties alone will amount to EUR 1.6 billion per year.


Les pays en développement doivent ouvrir leurs marchés aux biens en provenance d’Europe, diminuer leurs droits à l’importation - d’ici la fin de l’année selon l’échéancier européen - faute de quoi l’Europe dressera des barrières commerciales et reverra son aide à la baisse.

The developing countries have to open up their markets to goods from Europe, to drop their import tariffs – according to the EU’s timescale by the end of the year – and, if they will not, up will go European trade barriers and down will come the amount of European aid.


Les fabricants de voitures vont devoir améliorer l'efficacité énergétique de leurs voitures de 25 p. 100. Les particuliers vont devoir diminuer leur production personnelle de dioxyde de carbone de 20 p. 100 par l'utilisation de voitures à haut rendement énergétique et un plus grand recours aux transports publics, notamment.

Automobile makers will have to improve the fuel efficiency of their vehicles by 25 per cent. Individual citizens will be asked to cut their personal production of carbon-based pollution by 20 per cent through buying more fuel efficient cars and making more intensive use of public transit, et cetera.


Les nouveaux pays se plaignent de continuer à être considérés comme des pays de deuxième ordre, tandis que les anciens vont devoir faire face à une situation dans laquelle les fonds disponibles auront diminué et dans laquelle la main-d’œuvre des pays de l’élargissement sera bien meilleur marché que la leur.

The new countries complain of still being thought of as second-class, while the old ones will have to deal with a situation where there is less funding available and a workforce in the enlargement countries that is much cheaper than their own.


Combinés aux barrières non tarifaires importantes, qui vont de normes et de certifications coûteuses pour les produits à des listes de produits dont l'importation est restreinte ou interdite, ces obstacles empêchent l'optimisation des relations commerciales bilatérales.

Tied with extensive non tariff barriers, ranging from onerous standards and certifications on goods to negative import lists, these obstacles impede optimisation of bilateral trade.


Prenant la parole à la veille du sommet européen de Nice, au cours duquel les dirigeants européens vont devoir se prononcer sur l'amendement de l'article 133 du Traité concernant la prise de décision en matière de politique commerciale, P.Lamy a indiqué qu'il était convaincu que l'Union européenne devait pouvoir statuer à la majorité qualifiée et que le Parlement européen devait être plus impliqué à tous les stades de la politique commerciale, ajoutant ...[+++]

Speaking on the eve of the European Summit in Nice, where leaders will be deciding whether to amend Article 133 of the Treaty covering decision-making in the field of trade, Lamy said he had been unequivocal stating that he believed that the European Union needed to be able to make decisions by qualified majority and that the European Parliament should be more involved at all stages of trade policy. This would be even more true in the light of the EU's future enlargement and the current changes in the world trade pattern'. United we stand, divided we fall,' he said.


Certaines mesures permettraient, si elles étaient appliquées, de diminuer ou même de lever ces barrières commerciales et de réaliser une partie importante de ce potentiel, réduisant ainsi nettement l'intensité énergétique et les émissions de gaz à effet de serre.

Policies and measures exist which, when implemented, can reduce or even remove these barriers and lead to the realisation of a large part of this potential, thereby significantly reducing levels of energy intensity and lowering greenhouse gas emissions.


On a maintenant, comme vous le savez sans doute, un certain nombre d'étapes qui sont prévues aux accords du GATT, et d'ici un certain nombres d'années, ces barrières commerciales vont devoir diminuer régulièrement.

As I am sure you know, the GATT agreements provide for a certain number of stages and, within a certain number of years,


w