Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banques ont eux-mêmes déclaré clairement » (Français → Anglais) :

M. Nick Discepola: En réponse aux questions que leur posait un groupe de travail libéral au cours de l'été, les présidents des banques ont eux-mêmes déclaré clairement qu'ils n'avaient pas encore perdu une fusion.

Mr. Nick Discepola: In questioning to some of the chairmen of the banks through the Liberal task force during the summer, the bank chairmen themselves have stated clearly that they have not lost a merger yet.


Les membres du personnel mandatés s’identifient en tant que tels et avertissent clairement de leur intention d’utiliser leur arme de service, sauf si cela les met indûment en danger eux-mêmes, entraîne un danger de mort ou de blessures graves pour d’autres personnes, ou s’avère manifestement inapproprié ou inutile compte tenu des circonstances de l’incident.

Mandated staff shall identify themselves as such and give a clear warning of their intent to use service weapons, unless doing so would unduly place themselves at risk, would create a risk of death or serious injury to other persons, or would be clearly inappropriate or pointless in the circumstances of the incident.


Les systèmes qui protègent les établissements de crédit eux-mêmes devraient clairement informer les déposants de leur fonction sans leur promettre de protection illimitée de leurs dépôts.

Systems which protect the credit institution itself should clearly inform depositors about their function without promising unlimited deposit protection.


«Nous voyons le résultat aujourd'hui. Les estimations des demandes à venir qui ont été validées par les États membres eux-mêmes indiquent clairement qu'il nous faut des fonds supplémentaires pour honorer nos obligations légales envers les bénéficiaires de l'UE, principalement des autorités nationales, régionales et locales qui attendent que l'Union leur rembourse les projets qu'elles ont menés à bien dans leur pays.

We see the result today as estimates of upcoming claims validated by Member States themselves clearly show that we need additional funds to meet our legal obligations towards beneficiaries of EU funds, mainly national, regional and local authorities who await EU reimbursements for EU funded projects they have completed at home.


Si le service d'informations doit s'appuyer sur la collecte de données, y compris de localisation géographique, provenant des utilisateurs finaux eux-mêmes ou, à l'avenir, de systèmes coopératifs, il conviendrait que les utilisateurs finaux soient clairement informés de la collecte de ces données, des modalités de cette collecte et d'un éventuel traçage, et des durées de conservation de telles données.

If the information service is to rely on the collection of data, including geo-location, from the end-users themselves or through cooperative systems in the future, then end-users should be clearly informed about the collection of such data, the arrangements for data collection and potential tracking, and the periods for which such data are kept.


Aidons les Roms à s'aider eux-mêmes, déclare le CESE

Help the Roma to help themselves, says the EESC


Si le service d’informations doit s’appuyer sur la collecte de données, y compris de localisation géographique, provenant des usagers eux-mêmes ou transitant, à l’avenir, par des systèmes coopératifs, il faut alors que les usagers soient clairement informés de la collecte de ces données, des modalités utilisées à cet effet et d’un éventuel traçage, et des durées de conservation de telles données.

If the information service is to rely on the collection of data, including geo-location, from the end users themselves or through cooperative systems in the future, then end users should be clearly informed about the collection of such data, the arrangements for data collection and potential tracking, and the periods for which such data are kept.


«En lieu et place de la méthode décrite au premier alinéa, les établissements de crédit peuvent calculer eux-mêmes ou charger une tierce partie de calculer, sur la base des expositions sous-jacentes de l’OPC et conformément aux approches visées au paragraphe 11, points a) et b), les montants moyens pondérés des expositions et de les déclarer, à condition que l’exactitude de ce calcul et de cette déclaration soit assurée de manière ...[+++]

‘Alternatively to the method described in the first subparagraph, credit institutions may calculate themselves or may rely on a third party to calculate and report the average risk weighted exposure amounts based on the CIU's underlying exposures in accordance with the approaches referred to in points (a) and (b) of paragraph 11, provided that the correctness of the calculation and the report is adequately ensured’.


Il est également intéressant de souligner que les chercheurs de la Banque mondiale eux-mêmes sont convaincus que la libéralisation des échanges de produits manufacturés pourrait aisément entraîner autant de bénéfices, pour les pays en développement, que la suppression des obstacles au commerce agricole, conclusion qui est d’ailleurs corroborée par d’autres études.

It is also worth noting that the World Bank's own researchers are clear that liberalising trade in manufactures would easily match the benefits for developing countries of lowering barriers to farm trade - a finding backed up by other studies.


Autrement dit, tant que la livre a une contre-valeur fixe en écus, il n'y a aucune raison pour qu'elle ne continue pas à être utilisée en Grande-Bretagne, chaque billet de banque portant en même temps, clairement, l'indication de sa valeur en écus".

In other words, so long as the value of the pound is permanently fixed in terms of ECUs, there is no reason why pounds should not continue to be used domestically, with a clear indication of their ECU value printed as well on all banknotes".


w