Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bande de gaza aggravent encore » (Français → Anglais) :

La présidente: Eh bien, la Cisjordanie, la bande de Gaza ou encore le territoire palestinien en serait un exemple, n'est-ce pas?

The Chair: Well, the West Bank, or Gaza, or the Palestinian territory would be an example, would it?


La guerre barbare récemment engagée par Israël contre le peuple palestinien, l’extension des colonies, le «mur de la honte» qui sépare Jérusalem-Est de la Cisjordanie et la poursuite de l’embargo meurtrier sur la bande de Gaza aggravent encore davantage les conditions de vie déjà éprouvantes du peuple palestinien.

Israel's recent barbaric war against the Palestinian people, the expansion of settlements, the dividing 'Wall of Shame' in East Jerusalem and the West Bank, and the continued murderous blockade of the Gaza Strip are worsening the already unbearable situation of the Palestinian people even further.


La guerre barbare récemment engagée par Israël contre le peuple palestinien, l'extension des colonies, le "mur de la honte" qui sépare Jérusalem-Est de la Cisjordanie et la poursuite de l'embargo meurtrier sur la bande de Gaza aggravent encore davantage les conditions de vie déjà éprouvantes du peuple palestinien.

Israel's recent barbaric war against the Palestinian people, the expansion of settlements, the dividing 'Wall of Shame' in East Jerusalem and the West Bank, and the continued murderous blockade of the Gaza Strip are worsening the already unbearable situation of the Palestinian people even further.


La Commission européenne débloque une enveloppe supplémentaire de 5 millions d'euros pour soutenir les opérations de secours dans la bande de Gaza, où la crise humanitaire s'aggrave de jour en jour.

The European Commission is giving an additional €5 million to support emergency relief operations in the Gaza Strip where a humanitarian crisis is becoming more dramatic by the day.


C. considérant que les attaques et les incursions de l'armée israélienne dans la bande de Gaza aggrave encore la crise humanitaire majeure, le désespoir et la frustration à Gaza,

C. whereas the Israeli military attacks and incursions in the Gaza Strip are further aggravating the severe humanitarian crisis, despair and frustration in Gaza,


A. considérant que le conflit dans la bande de Gaza a encore aggravé la crise humanitaire dans la région, qui a atteint un niveau inhumain, et que 88% de la population de Gaza dépendent de l'aide alimentaire,

A. whereas the conflict in the Gaza Strip has further aggravated the humanitarian crisis in the area, which has reached an inhuman level, and whereas 88% of the Gaza population is dependent on food aid,


A. considérant que le conflit dans la bande de Gaza a encore aggravé la crise humanitaire dans la région, qui a atteint un niveau inhumain, et que 88% de la population de Gaza dépendent de l'aide alimentaire,

A. whereas the conflict in the Gaza Strip has further aggravated the humanitarian crisis in the area, which has reached an inhuman level, and whereas 88% of the Gaza population is dependent on food aid,


Comme la commissaire chargée de la coopération internationale, de l’aide humanitaire et de la réaction aux crises a pu le constater par elle-même, le bouclage de ce territoire aggrave les difficultés d’un grand nombre de Palestiniens et gêne l’accès de l’aide humanitaire à la bande de Gaza ainsi que la circulation des personnes et des marchandises qui y entrent ou qui en sortent.

As the Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response has just seen for herself, the blockade exacerbates the predicament of a large number of Palestinians, and hinders the flow of humanitarian aid, persons and commercial goods to and from the Gaza Strip.


Ce fut une expérience importante et déterminante. J'ai à coeur d'accroître la sensibilisation à la crise humanitaire qui s'aggrave dans la bande de Gaza ainsi qu'à la nécessité de mettre fin au blocus, d'ouvrir les frontières et de cesser l'occupation des territoires palestiniens.

It was a significant and compelling experience, and I am committed to raising awareness about the worsening humanitarian disaster in Gaza and the need to end the blockade, normalize borders and end the occupation of Palestinian lands.


Ces démolitions récentes ont aggravé la crise humanitaire aiguë qui règne dans la bande de Gaza et, plus particulièrement, dans la zone de Rafah.

The recent demolitions have added to the severe humanitarian crisis in the Gaza Strip, and particularly in the Rafah area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bande de gaza aggravent encore ->

Date index: 2022-08-24
w