Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "b5-0082 2001 des députés " (Frans → Engels) :

Sources: 1 données de décembre 2000 (38e assemblée nationale), www.parliament.bg; 2 données de décembre 2000, Chambre basse: 15 %, Chambre haute: Sénat: 11,1 %, European Database «Women in decision-making»; 3 données d'octobre 2000, European Database «Women in decision-making»; 4 données de décembre 2000, Documentation spéciale du ministère du bien-être de la République de Lettonie, p. 5; 5 données de décembre 2000, European Database «Women in decision-making»; 6 données de novembre 2000, www.senat.gov.pl, European Database «Women in decision-making»; 7 données pour l'élection 2000, Sénat: 13 %, Chambre des Députés: 10,7 %, www.infoeur ...[+++]

Sources: 1 data from XII/00 (38th National Assembly), www.parliament.bg; 2 data from XII/00, Lower House: 15 %, Upper House: Senate: 11.1 %, European Database Women in decision-making; 3 data from X/00, European Database Women in decision-making; 4 data from XII/00, Special material of the Ministry of Welfare of the Republic of Latvia, p. 5; 5 data from XII/00, European Database Women in decision-making; 6 data from XI/00, www.senat.gov.pl, European Database Women in decision-making; 7 data for election 2000, Senate: 13 %, Chamber of deputies: 10.7 %, www.infoeuropa.ro; 8 data from I/01, material of the embassy of the Republic of ...[+++]


Mise à jour sur la mobilité et les migrations, 2001/0082, DG Emploi et affaires sociales, Unité A1, 2002 (Studies Management and Research Tool (SMART)

Mobility and Migration Update, 2001/0082, Employment and Social Affairs DG, Unit A1, 2002 (Studies Management and Research Tool (SMART)


L'UE songe en particulier au maintien en détention sans jugement - depuis le 18 septembre 2001 - de onze députés et membres éminents du Front populaire pour la démocratie et la justice, ainsi que - depuis le 23 septembre 2001 - de dix journalistes indépendants, dont le citoyen suédo‑érythréen Dawit Isaak.

The EU refers in particular to the continued detention without trial – since 18 September 2001 – of a group of eleven prominent members of Parliament and of the People’s Front for Democracy and Justice, and also – since 23 September 2001 – of ten independent journalists, including the Eritrean-Swedish citizen Dawit Isaak.


L'Union européenne demeure profondément préoccupée par la détention, depuis septembre 2001, de onze députés et membres du Front populaire pour la démocratie et la justice et de dix journalistes indépendants.

The European Union remains deeply concerned about the detention, since September 2001, of a group of eleven Members of Parliament and of the People's Front for Democracy and Justice, along with ten independent journalists.


- B5-0082/2001 des députés Uca, Morgantini, Ainardi, Sjöstedt, Cossutta, Korakas, Miranda, Seppänen, Frahm, Papayannakis et Theonas, au nom du groupe GUE/NGL, sur les prisons turques.

- B5-0082/2001 by Mrs Uca, Mrs Morgantini, Mrs Ainardi, Mr Sjöstedt, Mr Cossutta, Mr Korakas, Mr Miranda, Mr Seppänen, Mrs Frahm, Mr Papayannakis and Mr Theonas, on behalf of the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left, on Turkish prisons.


La carrière du député-maire de Dunkerque (depuis 1989) ne dément pas cette description: ancien Président de la Région Nord-Pas-de-Calais (de 1998 à 2001), le Président de la Communauté Urbaine de Dunkerque a occupé sept portefeuilles de Ministre et de Ministre d’État sous les Présidences de François Mitterrand (de 1984 à 1993), dont celui de ministre d'État, ministre de la Ville et de l'Aménagement du Territoire.

His career as MP and Mayor of Dunkirk (since 1989) certainly warrants this description: ex-president of the Nord-Pas-de-Calais Regional Council (1998 to 2001), the President of the Urban Community of Dunkirk held 7 ministerial portfolios under the Presidencies of François Mitterrand (1984 to 1993), including Minister of State, and Minister for regional planning and housing and transport and municipal policy.


- B5-0082/2002 des députés Sauquillo, Pérez del Arco et Van den Berg, au nom du groupe PSE,

B5-0082/2002 by Mrs Sauquillo Pérez del Arco and Mr Van den Berg on behalf of the Group of the Party of European Socialists,


Rapport sans débat (A5-0425/2001) du député Cunha au nom de la commission de la pêche, sur la proposition de règlement du Conseil relatif à la conclusion du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République de Guinée-Bissau concernant la pêche au large de la côte de la Guinée-Bissau, pour la période allant du 16 juin 2001 au 15 juin 2006

Report without debate (A5-0425/2001) by Mr Cunha, on behalf of the Committee on Fisheries, on the proposal for a Council regulation on the conclusion of the Protocol establishing the fishing opportunities and the compensation provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Guinea-Bissau on fishing off the coast of Guinea-Bissau for the period 16 June 2001 to 15 June 2006


Rapport sans débat (A5-0425/2001 ) du député Cunha au nom de la commission de la pêche, sur la proposition de règlement du Conseil relatif à la conclusion du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République de Guinée-Bissau concernant la pêche au large de la côte de la Guinée-Bissau, pour la période allant du 16 juin 2001 au 15 juin 2006

Report without debate (A5-0425/2001 ) by Mr Cunha, on behalf of the Committee on Fisheries, on the proposal for a Council regulation on the conclusion of the Protocol establishing the fishing opportunities and the compensation provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Guinea-Bissau on fishing off the coast of Guinea-Bissau for the period 16 June 2001 to 15 June 2006


Proposition de résolution (B5-0821/2001), des députés Poettering, au nom du groupe PPE-DE, Barón Crespo, au nom du groupe PSE, Cox et Malmström, au nom du groupe ELDR, Lannoye, au nom du groupe Verts/ALE, Wurtz, au nom du groupe GUE/NGL, Muscardini, au nom du groupe UEN et Bonde, au nom du groupe EDD, sur la présentation du programme de la Commission

Motion for a resolution (B5-0821/2001), by Mr Poettering, on behalf of the PPE-DE Group, Mr Barón Crespo, on behalf of the PSE Group, Mr Cox and Mrs Malmström, on behalf of the ELDR Group, Mr Lannoye, on behalf of the Verts/ALE Group, Mr Wurtz, on behalf of the GUE/NGL Group, Mrs Muscardini, on behalf of the UEN Group, and Mr Bonde, on behalf of the EDD Group, on the presentation of the Commission work programme




Anderen hebben gezocht naar : janvier     migrations 2001 0082     migrations     septembre     jugement depuis     onze députés     depuis septembre     depuis     b5-0082     b5-0082 2001     b5-0082 2001 des députés     carrière du député-maire     b5-0082 2002     b5-0082 2002 des députés     a5-0425 2001     financière prévues dans     député     résolution b5-0821     des députés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

b5-0082 2001 des députés ->

Date index: 2021-07-03
w