Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aérien devrait doubler " (Frans → Engels) :

-Chiffres: La part du transport aérien dans le transport de passagers devrait doubler entre 1990 et 2010 et passer de 4% à 8%.

- Figures: The proportion of passenger transport accounted for by air is set to double from 4% to 8% between 1990 and 2010.


9. réclame des efforts supplémentaires au sein du Conseil pour l'approbation de la proposition de règlement sur les créneaux horaires afin d'améliorer les performances des aéroports et de veiller au bon fonctionnement du transport aérien en Europe, eu égard au fait que le trafic devrait doubler d'ici 2030;

9. Calls for greater efforts to be made within the Council to approve the slots regulation proposal in order to improve the performance of airports and allow for the smooth functioning of air transport in Europe, in the context of traffic being expected to double by 2030;


Si les tendances passées se maintiennent à l'avenir, le nombre de voyageurs-kilomètres devrait doubler au cours des quarante prochaines années, et connaître une croissance deux fois plus forte pour ce qui est du transport aérien.

If trends of the past continue in the future, passenger-kilometres are predicted to double over the next 40 years and grow twice as fast for air travel.


Si les tendances passées se maintiennent à l'avenir, le nombre de voyageurs-kilomètres devrait doubler au cours des quarante prochaines années, et connaître une croissance deux fois plus forte pour ce qui est du transport aérien.

If trends of the past continue in the future, passenger-kilometres are predicted to double over the next 40 years and grow twice as fast for air travel.


Selon les prévisions actuelles, le trafic aérien devrait doubler en Europe d’ici 2025. C’est pourquoi il est nécessaire de faire appel aux technologies de pointe pour la transmission de communications entre les pilotes et les contrôleurs aériens - qui s’effectue toujours par ondes radio à l’heure actuelle.

According to current predictions, the volume of air traffic in Europe is set to double by 2025, and this makes it necessary that communications between pilots and air traffic controllers, which are still transmitted via radio, should be brought up to the latest state of the art.


- (EN) Monsieur le Président, l'augmentation continue du trafic aérien, dont le volume devrait doubler au cours de la prochaine décennie, engendre des contraintes sans précédent en termes de sécurité des transports aériens. Ceux-ci constituent un mode de transport très sûr, qui devrait et doit rester tel - cela a été établi en détail.

– Mr President, the continued increase in air traffic, which is expected to double over the next decade, is placing unprecedented pressure on air travel safety. It has been well documented that air transport is a very safe mode of transport and this should, and must, remain the case.


Le volume des transports aériens devrait doubler au cours des 15 prochaines années.

Air transport activity is predicted to double in the next 15 years.


Si des normes réglementaires plus strictes ne sont pas adoptées, les émissions de NOx des avions vont enregistrer une augmentation considérable, parallèlement à la croissance du volume des transports aériens, lequel devrait doubler dans les 15 prochaines années.

In the absence of tougher regulatory standards, NOx emissions from aircraft are forecast to increase significantly in line with the projected doubling of air transport activity over the next 15 years.


Les chiffres nous montrent clairement que le taux global d'accidents par vol et par kilomètre parcouru est bien inférieur à ce qu'il était il y a vingt ans, mais il faut aussi prendre en considération le fait que la demande croissante de transports aériens, demande qui progresse au rythme de quelque 6% par an et devrait doubler au cours des dix prochaines années, va exercer des contraintes sans précédent sur la sécurité des transports aériens.

The figures clearly indicate us that the overall accident rate per trip and per Kilometre flown is much lower than it was twenty years ago, but we have to take into account that the increasing demand for transportation by air, growing around 6% a year and expected to double over the next decade, will place unprecedented pressure on air travel safety.


B. considérant que l'augmentation ininterrompue de la demande de transport aérien, qui devrait doubler au cours de la décennie à venir, exercera une pression sans précédent sur la sécurité des transports aériens,

B. whereas the ever increasing demand for transportation by air, expected to double over the next decade, will place unprecedented pressure on air travel safety,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aérien devrait doubler ->

Date index: 2022-10-08
w