Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons trouvé difficile » (Français → Anglais) :

C'est financièrement que nous avons trouvé cela difficile, quand nous avons décidé que ma femme resterait à la maison avec nos enfants.

The difficult decision that my wife should stay home with our children was a financial one.


Ensemble, nous avons trouvé une solution intelligente à la question, peut-être au moment le plus difficile que l’on puisse imaginer, c’est-à-dire alors que l’industrie automobile est en proie à une crise épouvantable.

Together we have found an intelligent solution to the issue, at perhaps the most difficult time imaginable, that is to say when the motor industry is in the throes of an appalling crisis.


Nous garantirons qu’au terme de longues et difficiles années de débats constants sur l'avenir de l'Europe, nous avons trouvé la voie d'un accord qui nous permettra de poursuivre sur la voie du succès.

We guarantee that after long and difficult years of continuous debate about the future of Europe, we would have found the way of agreement that will lead us to continue to attain more success.


Ces dernières années, et la coopération entre les diverses institutions a été importante sur ce point, nous avons réussi à traiter des questions difficiles. Nous avons approuvé un budget pour les sept années à venir, nous avons trouvé de haute lutte un consensus sur une question aussi épineuse que la directive sur les services. Au Conseil européen de mars, nous avons réussi à adopter le train de mesures le plus ambitieux présenté à ce jour en matière de lutte contre le cha ...[+++]

In recent years, and the cooperation between the various institutions has been important in this, we have succeeded in dealing with difficult issues, we have approved a budget for the next seven years, we have achieved a hard-won consensus on an issue as divisive as the service directive, at the March European Council, we succeeded in adopting the most ambitious package of measures so far presented concerning the fight against climate change, the relaunched Lisbon Strategy has borne fruit, thanks to a new system of governance.


Le problème intellectuel que nous avons vis-à-vis de ce débat est le fait que pour ma part, par exemple, je trouve difficile d’imaginer comment nous sommes censés élaborer un cadre juridique pour quelque chose qui n’est pas prescrit par la loi.

The intellectual problem we have with the debate we are having is that I, for one, find it difficult to imagine how we are supposed to fashion a legal framework for something that is not prescribed by law.


Elle se trouve dans une situation difficile, mais nous avons l’intime conviction que l’industrie est suffisamment forte pour surmonter cette situation difficile et continuer à jouer un rôle important à l’avenir dans la création et la sécurité des emplois et dans la prospérité en Europe.

It is in a difficult situation, but it is our firm belief that the industry is capable and strong enough to get through this difficult situation and continue, in future, to play an important role in creating and securing jobs and prosperity in Europe.


Nous avons trouvé trop difficile de repenser la chose car, après tout, qui voudrait priver la pauvre petite Saskatchewan du droit d'avoir le plus grand nombre d'administrateurs dans un organisme qui commercialise la plus grande partie des grains?

We found it not too difficult to think it through because, after all, who would want to deny poor little Saskatchewan the right to have the most directors in something which markets most of the grain?


Dans ce cas, nous avons entamé un débat que les ministres auraient trouvé difficile à entamer et auquel d'autres, notamment les personnes à la tête des institutions financières de l'État, se seraient vivement opposés.

In this case, we have started a debate that individual ministers would have found difficult to initiate, and others, notably the heads of Crown financial institutions, would have strongly resisted.


Au Canada, nous avons trouvé difficile d'avoir différentes réglementations provinciales en matière de sécurité, et bien sûr ce sera aussi le cas en Europe, mais à une bien plus grande échelle.

In Canada, we have found it difficult to operate with different provincial security regulators, and this will also be true in Europe, of course, but to a much greater extent.


Apres des negociations longues et difficiles qui ont frole a plusieurs reprises le point de rupture, nous avons trouve une solution que j'estime satisfaisante pour la Communaute et que la Commission vient de proposer pour adoption au Conseil des Ministres.

After long and difficult negotiations, which almost broke down on several occasions, we have found a solution which I believe is satisfactory for the Community and which the Commission has forwarded to the Council for adoption.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons trouvé difficile ->

Date index: 2022-06-11
w