Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons tout tenté » (Français → Anglais) :

Nous avons tout tenté mais, malgré les progrès accomplis, nous avons raté l'unanimité de peu.

We have left no stone unturned. However, in spite of the progress made, we have fallen short of unanimity by a small margin.


Voilà ce que nous, de la délégation italienne de l'Italie des valeurs (IDV) du Groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l'Europe, voulions affirmer par rapport à l'amendement n 10, qui s'oppose à toute tentative de privatisation des systèmes de distribution d'eau, étant donné que celui-ci fait partie de l'accord économique et commercial global; à l'inverse, nous avons manifesté notre appui aux communautés canadiennes qui se sont engagées à mettre un frein à la privatisation de l'eau.

That is what we, the Italian IDV (Italy of Values) delegation of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, wanted to affirm in relation to Amendment 10, which opposed any attempt to privatise the water distribution systems, as this is part of the overall economic and trade agreement, and conversely we declared our support for the Canadian communities which are committed to stopping the privatisation of water.


Cependant, je peux vous assurer que nous avons tout tenté afin de protéger à la fois notre culture et nos artisans producteurs, autant chez les radiodiffuseurs et diffuseurs que chez les producteurs de films.

However, I can assure you that we have tried everything to protect our culture and our artists, whether by appealing to broadcasters or to film producers.


Voilà pourquoi nous avons voté contre toute tentative de légiférer au niveau européen par rapport à un problème d´intérêts en conflit dans un État membre précis.

This is why we have voted against any attempt to legislate at the European level on a problem of conflicting interests in a specific Member State.


Nous avons réellement tenté de parvenir au niveau maximal d’engagements et de donations, tout en restant proches des plafonds autorisés par le cadre financier pluriannuel.

A very serious attempt was made to attain the maximum level of commitments and settlements, while keeping close to the ceilings allowed by the multiannual financial framework.


Dans la mesure où la proposition rejette également toute tentative de renationaliser la politique de cohésion et soutient une politique d’immigration commune ainsi que l’élaboration d’une politique commune concernant l’OTAN, nous avons choisi de voter contre cette proposition de résolution commune.

As the motion also rejects all attempts to re-nationalise cohesion policy and supports a Common Immigration Policy and the development of a common policy on NATO, we have chosen to vote no to the joint motion for a resolution.


Comme l’écrivit Dumas: «un pour tous, tous pour un»: nous avons besoin d’un réseau énergétique commun, capable de résister à toute tentative de faire tomber l’un de nos États membres.

As Dumas wrote, ‘all for one and one for all’: we need the European grid of energy which can resist any attempt to pick off any one of our Member States.


nous condamnerons sans réserve le terrorisme dans toutes ses manifestations; nous rejetterons toute tentative d'association du terrorisme à une nation, une culture ou une religion; nous interdirons et préviendrons l'incitation à commettre des actes terroristes, grâce à l'adoption de mesures appropriées et en conformité avec le droit international et la législation nationale de chaque pays; nous mettrons en œuvre les engagements auxquels nous avons souscrit dans notre programme de travail en matière de sécurité et de développement; ...[+++]

condemn terrorism in all its manifestations without qualification; reject any attempts to associate terrorism with any nation, culture or religion; prohibit and prevent the incitement of terrorist acts through the adoption of appropriate measures and in accordance with international law and the national legislation of each country; implement the commitments we have made on security and development in our Work Programme; work together to conclude the Comprehensive Convention on International Terrorism, including a legal definition of terrorist acts, before the end of the 60 session of the United ...[+++]


Nous avons tout tenté pour augmenter notre taux d'utilisation de la capacité, et c'est difficile.

We have looked at everything to improve our capacity utilization, and it is difficult.


Nous sommes en politique. Nous avons tout tenté pour ne pas politiser une question d'une importance considérable dans l'intérêt national.

We have tried our very best to non-politicize something that is of such importance in the national interest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons tout tenté ->

Date index: 2021-10-29
w