Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons suscite quelques » (Français → Anglais) :

Nous parlons d'excellence et nous utilisons toutes sortes de termes merveilleux au Canada, mais ce que nous avons suscite quelques questions.

We talk about excellence and we use all these wonderful terms in Canada, but there are some questions about what we have.


Je peux comprendre que la brève définition du Conseil suscite quelques préoccupation; nous allons donc, au sein de cette Assemblée, simplifier les choses pour les États membres. Aux amendements 31 et 32, nous avons expliqué avec précision ce que nous attendions de ce type d’organe compétent indépendant, à savoir qu’il sauve des vies, protège le littoral, protège l’environnement, garantisse la sécurité et protège l’économie.

I can understand that the Council’s brief definition raises a few problems, and that is why we in this House will make it easier for the Member States; in Amendments 31 and 32, we explained exactly what we expect from independent competent bodies of this kind, namely that they save lives, protect the coastline, protect the environment, create safety and protect the economy.


L’assassinat de Natalia Estemirova a suscité une grande tristesse en nous tous au sein de cette Assemblée, puisque nous avons appris son enlèvement le jour même où nous nous réunissions pour la première fois et, quelques heures plus tard, son assassinat.

The murder of Natalia Estemirova prompted great sadness in all of us in this House, since we learnt of her abduction on the very day when we gathered here for the first time, and heard of her murder just a few hours later. That is something that cannot fail to move anyone, wherever in the world they may be.


J'aimerais signaler aux députés du NPD que votre approche suscite quelques difficultés procédurales pour le comité parce que nous n'avons compétence que pour traiter de ce qui se passe aux réunions du comité.

I just refer to the NDP, that your approach does give a bit of a problem to the committee in a procedural way, in that we really only have competence to deal with what happens in this committee room.


Nous avons consenti d'énormes sacrifices, nous avons suscité quelque mécontentement dans les pays candidats, mais le transfert de ressources est important parce que nous allouerons chaque année aux nouveaux membres quatre pour cent de leur revenu national, ce qui est un transfert exceptionnel et sans précédent.

We have made huge sacrifices and we have also aroused some discontent in the candidate countries, but the transfer of resources is considerable for we will be giving the new countries 4% of their national income each year, which is an absolutely huge, unprecedented amount.


Cela a créé des problèmes. En effet, en abordant le sujet de l'immigration et, en partie, de la citoyenneté, nous avons suscité quelques problèmes - que je puis comprendre - au sein de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures et de la commission juridique et du marché intérieur, ainsi que quelques incompréhensions à l'intérieur des groupes, car ce concept de citoyenneté euroméditerranéenne n'est pas un concept juridique.

This has caused problems: in fact, in tackling the subject of migration and, to a lesser degree, citizenship, we have raised problems for the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs and the Committee on Legal Affairs and the Internal Market – problems which I can understand – and some incomprehension within the groups, since this concept of Euro-Mediterranean citizenship is not a legal concept.


Nous avons adopté cette résolution et nous avons eu l'occasion de constater qu'elle avait suscité quelques petites améliorations.

We adopted the resolution and we have had occasion to note that it brought about a few small improvements.


Je parle des quelque 30 000 Canadiens qui ont maintenant du travail grâce aux débouchés que nous avons suscités et qui, autrement, ne se seraient pas matérialisés.

I am talking about 30,000 Canadians who now have work thanks to opportunities we have created, work that would not have been available otherwise.


C'est une situation très complexe: en gros, nous avons un assemblage d'arrangements administratifs épars dont l'utilité en tant que stratégie et dont le fondement juridique suscitent quelques questions plutôt intéressantes.

It is a very complex situation: there is essentially a collection of ad hoc administrative arrangements in place whose value as a strategy and whose legal basis are open to some pretty interesting questions.


L'adoption de ces nouvelles procédures, et l'élimination de la paperasserie pour les quelques dossiers que nous avons identifiés l'an dernier, n'ont, à ma connaissance, suscité aucune plainte.

In developing those policies and eliminating the paper associated with those works coming in on those few we have identified over the last year, we have not had one single complaint, to my knowledge, with respect to their introduction and use.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons suscite quelques ->

Date index: 2024-09-06
w