Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait suscité quelques » (Français → Anglais) :

Fait intéressant à noter, le gouverneur de la Pennsylvanie, Robert Casey, avait reçu une transplantation du foie et du coeur un an et demi plus tôt, ce qui avait suscité quelques controverses dans l'État.

Interestingly, the Governor of Pennsylvania, Robert Casey, a year and a half prior to that had a heart and liver transplant, which was somewhat controversial in the state.


Devant le tollé qu'avait suscité le projet de loi C-71 au Québec, principalement chez les organisateurs des événements sportifs et culturels, le premier ministre, pendant la campagne électorale, avait promis d'apporter des assouplissements à sa loi antitabac, dans le but évident de gagner quelques votes en sol québécois.

Faced with the outcry that greeted Bill C-71 in Quebec, primarily among organizers of sports and cultural events, the Prime Minister made a promise during the election campaign to amend his anti-smoking legislation, obviously in order to win a few votes in Quebec.


C'est quelque chose qui avait suscité des questions de l'opposition, et aussi de membres du gouvernement, à juste titre je pense, au sujet de l'organisme désigné. On avait dit à cet égard qu'on devrait élargir la portée de ce qui pourrait être demandé pour s'assurer que l'information requise pour faire de la recherche ou pour vérifier si telle ou telle organisation ou agence fait un travail adéquat ou non. qu'on devrait prévoir la possibilité d'obtenir des informations complémentaires ou pouvoir faire une recommandation ou être capable de déterminer si sa licence devrait être ...[+++]

This is something, actually, that was questioned by the opposition—and I think, rightfully so, by government members as well—that when we're working with the designated body, there should be an allowance or a broadening of the scope of what could be requested to ensure that the information required to do research or to question whether or not a particular organization or agency is deemed to be doing appropriate or inappropriate work.that there is allowance for further materials to be able to get that information or to be able to make a recommendation or to be able to determine whether they should have their licence revoked.


Il y a quelques années, l'épidémie de SRAS à Toronto avait suscité une grande panique quant à ses causes, et aussi de vives préoccupations quant à la façon de se protéger contre la propagation de cette maladie.

During the SARS crisis a few years ago in Toronto, there was a great deal of panic about the cause of the epidemic and a great concern about how people could protect themselves from the spread of this disease.


J’ai cru comprendre que le mot «reprogrammation» avait suscité quelque émoi au Parlement.

I understand that the word 'reprogramming' has caused some concern in Parliament.


Cette recommandation avait alors suscité de nombreuses craintes. On avait peur qu’elle ne donne lieu à une concurrence incontrôlable et que les forces du marché soient concentrées entre les mains de quelques grosses sociétés de gestion débouchant sur la formation de monopoles.

At the time, a lot of fear took hold in connection with this Recommendation, including the fact that it would result in uncontrollable competition and that market forces would be concentrated in the hands of a few big management societies, and monopolies would be created.


Nous avons adopté cette résolution et nous avons eu l'occasion de constater qu'elle avait suscité quelques petites améliorations.

We adopted the resolution and we have had occasion to note that it brought about a few small improvements.


Cette position non équivoque de notre Assemblée avait suscité quelques controverses.

This unequivocal position on the part of the European Parliament gave rise to a certain degree of controversy.


Je me souviens du grand voyage accompli par le président américain il y a quelques années, un voyage qui avait suscité l'espoir, mais rien n'a suivi.

I would remind you of the long journey the American President made in recent years which brought hope for a time, but then nothing came of it.


Quand nous nous sommes penchés sur la question de la pêche au Nunavut, il y a quelques années, je me souviens que cela avait suscité beaucoup d'intérêt et de grands espoirs pour l'instauration d'une pêche basée au Nunavut.

I recall that there was a great interest when we looked at the Nunavut fisheries some years ago and the hopes of having a Nunavut-based fishery.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait suscité quelques ->

Date index: 2024-09-28
w