Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons remis deux » (Français → Anglais) :

Nous vous avons remis un court texte de deux pages esquissant ce que nous estimons être les points essentiels que le comité devrait considérer.

We have provided two brief pages of what we feel are the essential points the committee must consider.


Nous avons remis dernièrement à votre greffière certains documents qui portent sur deux questions.

We did provide your clerk with some written materials recently that address two issues.


M. Jim Fulton: Il y a deux ans, nous avons présenté un mémoire complet, en personne—nous avons passé un peu plus d'une heure à examiner avec le ministre Martin les moyens précis de mettre en oeuvre bon nombre de ces instruments et des règlements—et dans des documents que nous lui avons remis et que nous mettrons également à la disposition de tous les membres du comité.

Mr. Jim Fulton: Two years ago we presented a complete briefing, both in person—we spent a little over an hour with Minister Martin running through exactly how to implement many of these instruments as well as regulations—and also in briefing materials to him, which we'll make available to all members of this committee.


Le ministre peut se prononcer sur ce dossier parce qu'il l'a sur son bureau. Nous le lui avons remis il y a deux jours.

We gave it to him two days ago.


- (EN) Monsieur le Président, il y a deux mois, nous avons adopté une résolution d’urgence dans cette Assemblée concernant Tenzin Delek Rinpoche et il n’a toujours pas été remis en liberté.

– Mr President, two months ago we adopted an urgent resolution in this House regarding Tenzin Delek Rinpoche and he still has not been released from detention.


Monsieur le Président, de la même façon que nous avons condamné en toute légitimité les actions de l’UNITA, qui ont remis en cause le processus de paix en Angola, et que nous avons fermement invité les deux parties à arrêter la guerre et à faire la paix, nous condamnons aujourd’hui les persécutions et les menaces et nous prions le gouvernement angolais de laisser travailler les journalistes en toute liberté, cette dernière étant la ...[+++]

We rightfully condemned the behaviour of UNITA which threatened the peace process in Angola and we used our authority to invite the two sides to stop the war and embrace peace. Rightfully and with the full weight of our authority, we condemn the persecution and threats against journalists and we call on the Government of Angola to ensure the conditions of freedom which are essential to the vital work of journalists in a democratic country and society.


Cela étant dit, comme le premier ministre l'a annoncé au mois de juin et comme le ministre de la Santé et moi-même l'avons confirmé, il y a deux jours, nous avons remis 1,5 milliard de dollars au Transfert social canadien.

That having been said, as the prime minister announced in June and the Minister of Health and I confirmed two days ago, we have put $1.5 billion back into the Canada social transfer.




D'autres ont cherché : nous vous avons     vous avons remis     texte de deux     nous avons     nous avons remis     portent sur deux     lui avons remis     deux     lui avons     pas été remis     qui ont remis     invité les deux     moi-même l'avons     avons remis deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons remis deux ->

Date index: 2022-05-29
w