Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons proposé soit adopté aujourd " (Frans → Engels) :

M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique de voisinage et des négociations d'élargissement, a fait la déclaration suivante: «Les nouveaux programmes adoptés aujourd'hui nous permettent de tenir les engagements que nous avons contractés dans le cadre du groupe de travail commun UA-UE-NU et de renforcer encore le soutien déjà important que nous apportons actuellement aux personnes ...[+++]

Commissioner for Neighbourhood and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, affirmed: "With today's new programmes we are delivering on the commitments made in the framework of the joint EU-AU-UN Task Force and increase our already significant on-going support to those in need in Libya. We are actively working to save lives, protect people, as well as offering humane alternatives for people to leave the country and return back home.


Croyez-moi, en m'opposant au projet de loi C-316, et en réclamant que les amendements que nous avons proposés soit adoptés, et qui, franchement, viseraient à éliminer complètement le projet de loi, je suis consciente que ma position pourrait être mal interprétée, et qu'on pourrait croire que je veux que les gens qui sont allés en prison reçoivent un traitement de faveur, et que je ne me range pas du côté des Canadiens qui sont contre les prisonniers.

Believe me, as I stand here speaking against Bill C-316 and calling for the amendments that we have put forward, which would, to be clear, eliminate the entire bill, I am aware that my position could easily be mischaracterized as though I wanted people who have gone to jail to get preferential treatment, as though I am not siding with law-abiding Canadians against people in jail.


Le rapport conjoint adopté aujourd'hui est le premier rapport englobant tous les pays voisins publié séparément par l'UE, sans qu'il ne soit accompagné d'une série de rapports par pays.

The Joint report adopted today is the first neighbourhood-wide report that is published by the EU as a standalone document, without a set of individual country reports.


Grâce au train de mesures adopté aujourd'hui, il sera plus facile pour les particuliers et les entreprises de régler leurs formalités administratives en ligne, que ce soit dans leur propre pays ou lorsqu'ils travaillent, vivent ou font des affaires dans un autre pays de l'Union européenne, et il sera possible d'assurer un meilleur respect des règles de l'UE définies d'un commun accord.

Today's package of measures will make it easier for people and companies to manage their paperwork online in their home country or when working, living or doing business in another EU country and it will help ensure that commonly agreed EU rules are respected.


Dans le projet de directive qu’elle a adopté aujourd’hui, la Commission propose d’octroyer ces droits aux éditeurs de presse.

With the draft Directive adopted today, the Commission proposes to grant such rights to press publishers.


recommande que soient fixés des seuils pour la durée de chaque étape des procédures transfrontalières de placement d'enfant, afin que les membres de la famille étendue de l'enfant disposent de suffisamment de temps pour se présenter et proposer d'adopter l'enfant, ou que les parents puissent régler leurs problèmes et proposer des alternatives viables avant que la décision finale d'adoption soit rendue; estime qu' ...[+++]

Recommends that thresholds for the duration of each stage in cross-border childcare proceedings be set, so that members of the child’s extended family have sufficient time to come forward and apply to adopt the child, or parents can address their problems and propose sustainable alternatives before the final decision on adoption is taken; considers that before any permanent solution, such as adoption, is determined, a proper re-evaluation of the situation of the biological family must be undertaken.


Il a présenté son rapport en bonne et due forme la semaine dernière, et c'est avec beaucoup de réticence que le sénateur Hervieux-Payette a proposé qu'il soit adopté aujourd'hui.

The committee duly presented its report last week, and with serious reservations today it was moved for adoption by Senator Hervieux-Payette.


Je ne suis pas prêt à discourir, après avoir entendu tous les bons arguments de l'honorable sénateur Joyal et de ceux qui veulent que le projet de loi soit adopté aujourd'hui, mais il me semble que, dans un bel esprit, nous pourrions peut-être, sans division ou au moins sans vote, laisser ce projet de loi suivre son cours, comme on nous l'a proposé.

I do not wish to go on at length after hearing all the sound arguments put forward by Senator Joyal and by those who want the bill to pass today. However, it seems to me that, in positive spirit, perhaps we could allow this bill to follow its course as it was introduced to us, without division or at least without a vote.


Ironie du sort, le député de Glengarry—Prescott—Russell est le président du comité de la procédure et des affaires de la Chambre et c'est lui qui a déposé, le vendredi précédant la semaine de relâche, le 35 rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, dont je voulais proposer l'adoption aujourd'hui.

The irony here as well is that the hon. member for Glengarry Prescott Russell is the very chairman of the procedure and House affairs committee who actually came in on the Friday before the break week and introduced the 35th report of the Standing Committee on Procedure and House Affairs for which I wanted to move concurrence today.


- Honorables sénateurs, à titre de présidente du comité sénatorial permanent des transports et des communications, j'ai l'honneur de proposer l'adoption aujourd'hui du rapport sur le projet de loi S-2, Loi modifiant la Loi sur le Bureau canadien d'enquête sur les accidents de transport et de la sécurité des transports et une autre loi en conséquence.

She said: Honourable senators, as Chair of the Standing Senate Committee on Transport and Communications, I have the honour to move the adoption today of the report on Bill S-2, to amend the Canadian Transportation Accident Investigation and Safety Board Act and to make a consequential amendment to another Act.


w