Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons pris cette " (Frans → Engels) :

Nous avons pris cette décision avec l'accord et le concours des membres de la Commission chargés des portefeuilles concernés, des vice-présidents coordonnateurs, de moi-même ainsi que du président.

We took this decision with the agreement and involvement of the Member of the Commission responsible, the coordinating Vice-President, myself and the President, too.


Nous avons pris très au sérieux les allégations selon lesquelles les États-Unis auraient eu accès à des données financières de la Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication (Swift) en dehors du cadre de l’accord TFTP et, comme nous l'avions promis au Parlement et aux citoyens européens, nous avons demandé aux États-Unis de faire toute la lumière sur cette affaire.

We have taken the allegations very seriously of possible US access to Swift financial data outside the scope of the TFTP agreement and, as promised to the European Parliament and the European citizens, we have asked the US to shed full light on this issue.


Au cours de cette période, nous avons pris conscience de notre degré d'interdépendance et nous en tirons à présent les enseignements.

In the process we realized how interdependent we have all become and we are drawing the lessons from this.


C'est pourquoi nous avons pris, dimanche dernier et cette nuit, d'importantes décisions sur les quatre fronts où une action est nécessaire.

We therefore took last Sunday and tonight important decisions on the four fronts where action is needed.


Depuis deux ans, nous avons pris des mesures importantes pour venir à bout de la crise, ne serait-ce que le 21 juillet de cette année.

Since two years, we have taken major steps to overcome the crisis, not least on 21st July of this year.


Cette Assemblée était invitée à répondre à la question de savoir s’il fallait oui ou non convoquer une convention pour régler ce problème et nous avons décidé que ce n’était pas le cas. Mais nous avons pris cette décision par respect pour cet instrument, ce nouvel instrument qui contribue à renforcer la légitimité de toutes les décisions que nous prenons.

This House had to answer a question on whether or not we should convene a convention to decide that issue, and we have taken a decision not to do so, but we have done so out of respect for this instrument – for this new instrument, which actually increases the legitimacy of all the decisions which we make.


Peter Mandelson, commissaire au commerce, a indiqué que “cette communication répond à l’engagement que nous avons pris lors du sommet UE/États-Unis de l’année dernière de présenter une stratégie ainsi que des propositions concrètes pour ouvrir davantage le marché transatlantique et le rendre plus performant.

Trade Commissioner Peter Mandelson said: “This Communication responds to the commitment we took at the EU-US Summit last year to come forward with a strategy and practical proposals for making the transatlantic market more open and efficient.


C’est pourquoi je crois que, au sein de cette Assemblée, nous avons pris la bonne décision, comme c’est le cas pour les exigences d’information de l’article 25.

I thereby believe that we have reached the right decision in this House, as is the case for the disclosure requirements in Article 25.


Nous avons pris acte du fait que la Commission a veillé cette année à améliorer la santé et la sécurité des travailleurs et il s’agit là aussi d’un point qui, selon nous, devrait se refléter dans le budget pour 2003.

We have noted that the Commission has this year attached importance to improving health and safety in the workplace, and we should like to see this too reflected in the budget for 2003.


Dans cette époque en constante et rapide évolution, nous rattrapons maintenant le retard que nous avons pris et ce en tenant compte tout particulièrement de l'importance de la convergence : le même contenu pourra de plus en plus souvent être élaboré par des équipements identiques, être transmis par des voies identiques et être reçu par des équipements identiques.

In this rapidly-moving period of change, we will make up for lost ground; and particular attention has been paid to the importance of convergence, of rapprochement. This means that, to an ever increasing extent, the same content can be prepared on the same hardware, be transferred along the same routes and be received on the same apparatus.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons pris cette     nous avons     nous avons pris     lumière sur cette     cours de cette     pourquoi nous avons     dernier et cette     juillet de cette     indiqué que cette     sein de cette     veillé cette     dans cette     avons pris cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons pris cette ->

Date index: 2024-06-17
w