Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons particulièrement insisté » (Français → Anglais) :

Dans notre mémoire, nous avons simplement insisté sur les secteurs où la TVH pose des problèmes particulièrement graves et coûteux.

In this brief we have just chosen to highlight a couple of the sectors where the HST poses particularly serious and costly problems.


Concernant le RSPP, mon groupe et moi-même avons particulièrement insisté sur plusieurs points dans nos amendements.

With regard to the radio spectrum policy programme, my group and I placed particular emphasis on several points in our amendments.


(EN) Dans la stratégie 2020, nous avons particulièrement insisté sur les énergies renouvelables, à juste titre.

In the 2020 strategy, we have put much emphasis particularly on renewable energies, and that is only right.


Monsieur le Président, il ne fait aucun doute que les changements à l'assurance-emploi proposés dans la loi d'exécution du budget, qui y ont été intégrés à la dernière minute et à propos desquels nous disposons de très peu de renseignements — d'ailleurs, nous avons dû insister auprès du gouvernement pour qu'il nous en fournisse —, auront de profondes répercussions sur certaines régions du pays, plus particulièrement celles où l'emploi est saisonnier.

Mr. Speaker, there is no question that the changes to EI being proposed in the budget implementation plan, which were suddenly inserted at the very last minute and for which there was very little detail, which we had to push the government to provide, would have a profound impact on certain parts of this country, particularly for those where employment is seasonal.


Dans le cadre de notre débat au sein de la commission du commerce international, nous avons particulièrement insisté sur les questions qui touchent à nos thématiques.

In our debate, we in the Committee on International Trade saw it as particularly important to discuss matters that affect our area.


Je me réjouis que la délégation du PPE-DE se soit rendue à Minsk le lendemain de la visite de M. Solana, et nous avons particulièrement insisté sur la situation des droits de l’homme et sur les exigences en matière de liberté de la presse.

I am pleased that the PPE-DE delegation was in Minsk the day after Mr Solana, and we especially emphasised the human rights situation and requirements for freedom of the press.


Nous avons particulièrement insisté sur la coopération territoriale, plus importante que jamais dans une Union élargie, afin de nous permettre d’apprendre les uns des autres et de développer des projets ensemble.

We have emphasised one point in particular, and that is the territorial cooperation that is more important than ever in an enlarged EU to enable us to learn from one another and develop projects together.


En ce qui concerne plus particulièrement les quatre recommandations précises que nous avons faites, la dernière fois que nous avons rencontré le ministre ici, les porte-parole de la coalition — Kevin et moi —, ont particulièrement insisté sur elles.

In terms of the four specific recommendations that we made, the last time we met here as the coalition—Kevin and I and the minister—it was to point out these four specific recommendations.


L'Institut s'est toujours concentré plus particulièrement sur les substances toxiques et la prévention de la pollution, et ces dernières années nous avons particulièrement insisté sur le principe du droit de la communauté à être informée et sur les substances toxiques.

Toxic substances and pollution prevention have always been a major focus of the institute's work and in recent years we have placed a particularly strong emphasis on the principle of community right-to-know and toxic substances.


Étant ici à titre de délégués d'une centrale syndicale, nous avons particulièrement insisté sur notre préoccupation de voir inclure une clause sur les droits des travailleuses et des travailleurs dans les futurs traités commerciaux, mais nos propositions ne se limitent pas uniquement à ce volet.

Because we are appearing here as delegates of a central labour body, we have focussed on our strong desire to see a clause on workers' rights included in future trade agreements, but our proposals deal with other areas as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons particulièrement insisté ->

Date index: 2020-12-16
w