Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons interviewés certains pays réussissent mieux " (Frans → Engels) :

Par exemple, en ce qui concerne les médias et le rôle de l'ordre judiciaire, du moins en ce qui concerne l'idée que s'en font les citoyens et les experts que nous avons interviewés, certains pays réussissent mieux que d'autres.

For example, in the area of media and the role of the judiciary, at least in the perception of its citizens and also from the experts we interviewed, some countries are doing better than others.


Le rapport conjoint 2008 sur la mise en œuvre du programme de travail «éducation et formation 2010» attire l'attention sur le handicap scolaire des élèves immigrants, qui requièrent davantage d'attention[5]. L'analyse ci-après montre que certains pays réussissent mieux que d'autres à atténuer l'écart entre les résultats scolaires des élèves immigrants et ceux des élèves originaires du pays d'accueil.

The 2008 Joint Report on the implementation of the Education and Training 2010 Work Programme drew attention to educational disadvantage of many migrant pupils as they require additional attention.[5] The analysis which follows shows that some countries succeed better than others in reducing the gaps in educational attainment between migrant pupils and the rest of the host peers.


Certains pays réagiront mieux que d'autres, mais je crois que là où le Canada aura le plus d'impact sera dans ces pays où nous avons en place un secteur privé très actif qui, ajouté au savoir-faire que nous avons au Canada, nous permettra d'aider véritablement ces pays à s'améliorer eux-mêmes.

Some countries will respond better than others, but I think where Canada can have the most leverage is in those countries where we have a very active private sector operating, and along with the kind of expertise we have in Canada, I think we can actually help certain countries really improve themselves.


Dans le même temps, le rapporteur souligne continuellement que certains pays réussissent mieux que d’autres dans certains domaines.

At the same time, the rapporteur continually points out that certain countries succeed much better than others in various areas.


Nous avons été très près d’une faillite mondiale et, tandis que certains pays s’en remettent mieux que d’autres, certains pays, comme le mien, sont toujours dans une situation précaire.

We have come to the verge of a global collapse, and while some countries are recovering better than others, certain countries – like my own – are still struggling.


Le fait que certains pays réussissent, que d'autres ne réussissent pas, la question de l'absence de corruption, du progrès démocratique qui souligne les conditions de certains succès, sont des sujets qui ont été soulevés par notre comité lors de l'étude sur l'Afrique, mais nous n'y avons pas touché du tout.

The fact that some countries succeed and others do not, the issues of lack of corruption and democratic progress that underlies the conditions of certain success, are things that were raised in our committee when we were looking at the Africa issue, but we have not addressed them at all.


En effet, nous avons étudié les informations transmises par les pays demandeurs et nous estimons que, de cette manière, les droits de certaines personnes seront mieux garantis. Il s’agit de personnes qui, dans les terminaux des aéroports de l’Union européenne, se voient actuellement refuser l’entrée par le personnel de service, ce qui affecte même souvent des personnes désireuses de pénétrer dans l’Union pour des raisons touristiqu ...[+++]

It will do so having analysed the information which has been provided by the countries requesting it and because it believes that it will provide better guarantees of the rights of those people who today are being denied entry in the terminals of the European Union’s airports, which often also affects people who wish to enter for the purposes of tourism.


54. souligne l'utilité d'effectuer davantage d'exercices de type "benchmark”, à l'intérieur et à l'extérieur de l'Union européenne, indiquant clairement dans quels domaines et pour quelles raisons certains pays (européens) réussissent mieux dans un domaine technologique donné que d'autres, ce qui permettra aux États membres européens de profiter de ces "bonnes pratiques”; considère à cet égard qu'une évaluation des performances et des efforts de reche ...[+++]

54. Refers to the benefits of more benchmark studies in and outside the European Union that indicate clearly where and why certain (European) countries are more successful in a given area of technology than other countries, after which the EU Member States can take advantage of these best practices; in this context a benchmark of RD efforts may help to improve the coordination of national and European RD policies and of national and European RD programmes; considers, furthermore, that it serves no useful purpose for the Commission to develop a generally recognised system for the validation of scientific findings and corresponding analy ...[+++]


Il est donc certain que vos membres seraient très satisfaits si nous pouvions faire baisser les primes d'AE en réussissant mieux à gérer la crise de la santé que nous voyons poindre dans certaines régions de notre pays.

So surely your members would be pleased to have lower EI premiums if we can better manage the health crisis that we see in certain parts of the country.


Ainsi, il existe à présent toute une gamme de modèles que nous pouvons étudier et nous avons bien sûr constater que ces programmes, qui jouissent d'une certaine liberté pour faire appel aux auditoires à qui ils s'adressent, réussissent mieux que les programmes des ministères.

Therefore, there is now a variety of models in the States for us to study, and what we are finding, of course, is that programs with the creative freedom to include the audience in their development are succeeding at a faster pace than more bureaucratic programs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons interviewés certains pays réussissent mieux ->

Date index: 2021-11-07
w