Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons interviewés certains " (Frans → Engels) :

Par exemple, en ce qui concerne les médias et le rôle de l'ordre judiciaire, du moins en ce qui concerne l'idée que s'en font les citoyens et les experts que nous avons interviewés, certains pays réussissent mieux que d'autres.

For example, in the area of media and the role of the judiciary, at least in the perception of its citizens and also from the experts we interviewed, some countries are doing better than others.


Nous avons interviewé un certain nombre de personnes dans différents domaines, y compris celles qui avaient rendu leur plainte publique.

We interviewed a number of people in different areas, including some who had gone public with their complaints.


À Toronto — et je suis certaine que c'est le cas dans d'autres régions du pays — nous avons des interviewers judiciaires extrêmement bien formés, qu'il s'agisse de travailleurs sociaux préposés à la protection de la jeunesse ou de policiers, qui font ce travail tous les jours, qui savent comment interviewer les enfants et comment déterminer si l'information donnée est crédible ou non.

We have in Toronto — and I am certain this happens in other parts of the country — extremely well-trained forensic interviewers, both child protection workers and police officers, who do this work every day, know how to interview children and know how to determine whether the information they are giving them is credible or not.


Comme nous n'avions pas accès aux employés qui travaillaient au CNDR, nous avons interviewé certains entrepreneurs, mais tout ce que nous avons obtenu de ceux-ci, c'est une preuve anecdotique sur ce qu'ils faisaient.

Because we didn't have access to the individual employees working in the NCPC, we interviewed some of the contractors, but all we had from the contractors was anecdotal evidence as to what they were doing.


Elle a donc formé cet organisme pour attirer l'attention des Canadiens sur les lacunes du système de justice pénale, en accordant des interviews aux médias et en faisant signer une pétition. Son initiative a été couronnée de succès puisqu'elle a recueilli plus de 2,5 millions de signatures (1410) Nous avons l'honneur d'avoir aujourd'hui parmi nous Mme de Villiers et certains membres de son organisme.

She formed CAVEAT and brought to national attention the deficiencies in the criminal justice system through media appearances and a petition which has elicited an overwhelming response from over 2.5 million Canadians (1410) We are honoured to have Mrs. de Villiers and some of the members of CAVEAT with us today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons interviewés certains ->

Date index: 2024-07-18
w